英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

清明小长假流行“赏花游”

所属教程:新词热词

浏览:

2016年03月31日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
本周末就是清明小长假,以春日踏青为主题的“赏花游”成为人们清明小长假出游的关键词。今年春季北京市公园风景区共推出192个踏青赏花点,93项文化活动邀请市民共同开启一场春日芬芳之旅。

清明小长假流行“赏花游”

Tourists visit fields of rapeseed flowers in Wuyuan. Zhuo Zhongwei / for China Daily

请看新华社的报道:

'Flower tours' blossom across China

国内掀起“赏花游”热潮

Last week, the Beijing municipal government released a list of 192 areas in the capital where spring blooms, including peach, magnolia, apricot and winter jasmine, can be enjoyed from March to May.

上周,北京市政府共推出192个踏青赏花点,春花品种主要有山桃、玉兰、杏花、迎春等。花期从3月一直持续到5月。

此次推出的踏青赏花点(recommended spots)总面积达2200万平方米(cover an area of 22 square kilometers)。

除了踏青赏花,民俗表演(folklore performances)、植物科普展示(botany exhibitions)等93项春季文化活动也将陆续上演。

湖北省旅游委近日还发布了“2016湖北乡村赏花游指南”,推荐了20条乡村赏花线路(20 travel routes for tourists looking to appreciate floral beauty in the countryside)。

新疆铁路部门在3月21日至29日期间开行“乘高铁看杏花”专列(high-speed "flower express" trains),这是新疆高铁与地方旅游的首次“联姻”。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思晋城市兰花路三零厂英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐