英语词汇 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语词汇 > 新词热词 >  内容

2135亿!剁手族买买买,天猫双11成交额再创纪录

所属教程:新词热词

浏览:

2018年11月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
前夜昨晨,2018年度“双十一”大促正式拉开帷幕。今年,天猫双11成交额再创新高。
2135亿!剁手族买买买,天猫双11成交额再创纪录

A screen in Shanghai shows that sales on Alibaba’s online marketplace Tmall during the annual Singles Day shopping spree hit 213.5 billion yuan ($30.7 billion) on Sunday, with full-day sales setting a new high. GAO ERQIANG / CHINA DAILY

Chinese e-commerce giant Alibaba Group Holding Ltd cashed a record 213.5 billion yuan in sales on Sunday during its 24-hour online retail frenzy Singles' Day.

“双十一”24小时网上零售狂欢节期间,国内电商巨头阿里巴巴集团有限公司成交额达2135亿元,创纪录。

11月11日0时,2018年度“双十一(Double 11/Singles’ Day)”大促正式拉开帷幕。这是第十届“双十一”大促活动。在2017年1682亿元的高基数基础上,2018天猫“双十一”的销售额仍然在创新高。

The Tmall site smashed the 10 billion-yuan threshold in just two minutes and five seconds, trimming roughly one-third of the time needed to hit that mark set a year ago.

仅用2分5秒的时间,天猫网站销售额便突破100亿元大关,几乎比去年达到这一交易额所用时间缩短了1/3。
2135亿!剁手族买买买,天猫双11成交额再创纪录

4分20秒破191亿元,超越2012年全天成交额,比去年快了1分半;前一小时成交额比去年多了约100亿元;仅用1小时16分37秒,2018天猫双11成交总额突破912亿元,已超过2015年双11全天成交额。15时49分39秒,2018天猫“双十一”成交额超1682亿元,超过2017年天猫“双十一”全天交易额。最终,2018年天猫“双11”的总成交额在11月11日24时定格在了2135亿元。这是双十一购物节开创以来首次突破2000亿大关(top 200 billion yuan threshold for the first time)。
2135亿!剁手族买买买,天猫双11成交额再创纪录

Delivery service workers sort packages in Lianyungang, Jiangsu province, on Sunday. SI WEI / FOR CHINA DAILY

除了成交额,2018年天猫双11还刷新多项纪录(smash/break several records):物流订单(logistics orders)于23点18分09秒突破10亿,宣告十亿包裹时代的到来;截至22点,共有210个品牌成交额过亿,远超去年双11全天167家品牌进入“亿元俱乐部”的水平;生物支付时代到来,天猫双11当天,60.3%的交易通过支付宝指纹、刷脸支付(fingerprint payment and face scan payment)完成,等等。

上海人双11花钱最“豪”

从花钱最“豪”的地域看,上海买家稳坐第一把交椅(the biggest spenders were from Shanghai),来自北京、杭州、广州的消费者紧随其后(followed by those in Beijing, Hangzhou and Guangzhou)。重庆、武汉交换了一下排位,山城最终领先。江苏的苏州、南京也稳稳盘踞在10名内。

海淘党越发升级,保健品、美妆、母婴最受欢迎
2135亿!剁手族买买买,天猫双11成交额再创纪录

A consumer tries new cosmetics at a shopping mall in Beijing. [Photo by Niu Jing/For China Daily]

当天猫双11成为一个全球性的购物狂欢节,来自75个国家和地区超过19000个海外品牌的参战让国人在24小时内实现了“足不出户,买遍全球促销”的购物快感。志在全球的海淘(cross-border online shopping)党显现出了强烈的购物偏好,保健食品成为最受欢迎的进口商品(health supplements topped the most popular imported products)。此外,母婴和美妆两大品类也是海淘党的心头好。在今年双11,奶粉(milk powder)、纸尿裤(diapers)和婴幼儿营养品的成交金额名列前茅,面膜、面部精华等护肤品(skincare products)占据了进口商品成交金额前十名中的六个席位。

从“淘便宜”到买品质

在过去十年间,消费者的生活已全面电商化,购买商品越来越趋向于高端化、品质化。从“淘便宜”到买品质,从冲动囤货(impulse stocking up)到理性购买(rational buying),消费者的理念在这十年也发生了巨大转变。

京东大数据显示,2015年以前,用户囤货行为较为明显,主要是日用品(daily necessities)和消耗品(consumable goods);2016年起,用户在大促期间的客单价有所提升,囤货行为也在继续,但消费者在花钱上越来越不将就,折扣低价已经不是消费的最大驱动力,而是为了需要、为了享受、为了愉悦。

阿里巴巴集团CEO张勇指出,“双十一”购物狂欢节(shopping bonanza)成交额大涨展现出消费者对日常生活方式升级的不断追求(customers' continued pursuit to upgrade their everyday lifestyles)。

他表示,阿里巴巴经济体中的多元化商业场景(diversified commercial scenarios)及其所形成的数据资产(data assets),与阿里巴巴正在高速推进的云计算结合,共同形成独特的“阿里巴巴商业操作系统”,正在全面赋能品牌、商家和企业完成数字化转型。

你是“双11小吴”吗?
2135亿!剁手族买买买,天猫双11成交额再创纪录


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思沈阳市华府新天地英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐