CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2013年01月CNN新闻听力 >  内容

CNN News :奥巴马总统就职演讲呼吁凝聚人民力量

所属教程:2013年01月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8508/20130124cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

I'm Anderson.

我是安德森。

Welcome to podcast.

欢迎来到播客节目。

Inauguration day a night to celebrate and a day to plan for the next 4 years.

今天晚上的就职典礼及一天中接下来的4年计划。

Let's get started.

让我们开始今天的节目。

Amazing Beyonce singing in the National authentic inauguration ceremony.

令人惊异的碧昂斯在国家真正的就职典礼中演唱。

Great performance by her.

这对她而言是伟大的演出。

She can certainly hit the notes.

她当然是达到演唱的巅峰状态。

The question is,did the President hit the right notes in his inaugural speech.

问题是,总统在自己的就职演说中是否达到了巅峰状态。

I'm going to get some of the best political minds on the point to win just in moment.

我找到了些最好的政治观点。

But first listen to just some what the President said earlier today.

但是首先听听总统今天早些时候说了些什么。

We are always understood that when times change,so much we,that a fedelity to our founding principles requires a new responses to new challenges.

我们也理解,时代在变化,我们同样需要变革。对建国精神的忠诚,需要我们肩负起新的责任,迎接新的挑战。

The preserving are individual freedoms ultimately requires collective actions.

保护我们的个人自由,最终需要所有人的共同努力。

For we,the people,understand that our country cannot succeed when a shrinking feel do very well in the growing make it.

因为我们,美国人民,清楚如果只有不断减少的少数群体获得成功,而大多数人不能成功,我们的国家就无法成功。

We,the people,still believe that every citizen deserves a basic measure of security and dignity .

我们,美国人民,仍然认为,每个公民都应当获得基本的安全和尊严。

We,the people,still believe that our obligations as Americans are not just to ourselves,but to all the prosperity.

我们,美国人民,依然相信我们作为美国人的承诺不仅是对自己而言,也是对所有子孙后代的。

We,the people,still believe that endoring security and lasting peace do not require a perpetual war.

我们,美国人民,依然相信不必通过无休止的战争就能获得永久的安全与和平。

We,the people,the declare today that most evident of truth.

我们,美国人民,今天宣布,最不言自明的真理。

But all of us are created equal,is the star that guides us still.

人人生而平等—仍然是指引我们的北斗星。

Just as it guided through and Selma and stonewall.

就像当年这条真理在色内加瀑布、塞尔玛、石墙这些地方指引着人们,

Just as it guided all those men and women,sung and unsang who left the footprints along in this great mall to hear a say that we cannot walk alone.

它指引着在这个宏大的草坪上留下了足迹的所有知名和不知名的人们。

To hear a king to claim that we are our individual freedom is inextricably bound to freedom of every soul on Earth.

他们来到这里聆听宣讲,说我们不能独自行进;他们来聆听一位王者说,我们的个人自由与地球上每个人的自由是紧密地联系在一起的。
注:译文来自可可英语

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市娄山关路440弄小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐