资料下载 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 软件下载 > 口语资料 >  列表

时尚词语汉英对照

  • 软件大小:5kb
  • 资料等级:☆☆☆☆☆
  • 更新时间:2014-07-28
  • 文件类型:rar 格式
  • 下载次数:2510
  • 资料来源:互联网
  • 资料性质:免费资料
  • 附件说明
资料地址:
资料简介
  以下分别举例说明。

  (1)等值翻译:

  a drop in the ocean沧海一粟

  within a stones throw一箭之遥

  ki11 two birds with one stone一箭双雕

  A fall into the pit, a gain in your wit..吃一堑,长一智。

  (2)不等值翻译:

  at sixes and sevens乱七八糟

  on second thoughts再三考虑

  by ones and twos两两地,零零落落地

  Two heads are better than one.三个臭皮匠胜过诸葛亮。

  Can you come down a little? --Sorry, its one price for all.

  你能便宜一点卖吗?对不起,不二价.

  He had one over the eight after be drank only half bottle ofthewine。

  他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。

  (3)不必译出

  One mans meat is another mans poison.人各有所好。

  Ill love you three score and ten.我会一辈子爱你的。

  Ten to one he has forgotten it.很可能他已经忘了。

  His mark in math is second to none in the class.

  他的数学分数在班上是名列前茅的。

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-86-297493-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
相关资料

下载说明:
为了达到最快的下载速度,推荐使用迅雷软件下载本站资料。
如果您发现该软件不能下载,请在线挑错,谢谢!
未经本站明确许可,任何网站不得非法盗链及抄袭本站资源;如引用页面,请注明来自本站,谢谢您的支持!

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750