[24:53.82]You know, that's entirely uncalled... 你就不能帮帮忙吗?
[24:54.33]要知道 那毫无必要--
[24:56.32]Apparently, my credit rating's lower than that of most convicted felons. 很显然 我的信用级别
[24:59.07]比那些臭名昭著的罪犯还低
[25:01.56]Nice bag. Vuitton? 不错的包 是LV的吗? (LV 著名箱包品牌)
[25:03.73]Gucci. From the Closet. Gucci的 在储藏室拿的…
[25:05.70]And inside, my list of 300 very fun things to do in New York City 里面放的是 我列下的少于300美圆
[25:10.20]for under $300, and l think it's very good. 可以在纽约做的300件有趣的事情 我觉得很不错
[25:13.34]He's here! He's here! He's here! 他来了! 他来了! 他来了!
[25:16.38]Oshi's on his way up! Oshi正往楼上来了!
[25:19.18]He's here. 他来了
[25:20.28]( Black Eyed Peas: Bebot)
[25:24.38]The Master of Minimal. The King of Clean... 简约派大师 抽象艺术之王…
[25:29.59]Marc. The champagne. Marc… 上香槟
[25:36.30](speaks Japanese) 早上好 Oshi先生
[25:37.90](speaks Japanese) 早上好
[25:39.73]Good morning. l'm very thirsty. Are you? 早上好 我很渴了 你呢?
[25:48.94]- We have fresh coffee. - (music clicks off) 我们有现磨的咖啡
[25:53.81]l am very thirsty for some champagne, Oshi. Are you? 我很渴 想喝点香槟 Oshi 是吗?
[25:57.25]- Wilhelmina! - Ah! (smooching) Wilhelmina
[26:01.66]Champagne. - 香槟 - 干杯 亲爱的
[26:02.79](all speaking Japanese) 干杯
[26:08.73]Daniel Meade. (Speaks Japanese) Daniel Meade…
[26:11.03]l will be fitting my spring collection on my models today and tomorrow. 今天和明天
[26:12.18]我要让模特为我的春季系列试衣
[26:15.40]Tomorrow evening l will return to do a showing for you and your editors. 明晚 我会回来 给你和你的编辑们做个演示
[26:20.67]We will use your tube entry for our runway walk. 我们会用你们的管型门廊 作为走秀台
[26:25.45]l like it. 我喜欢它…
[26:26.98]Round, white, minimal. 圆形 白色 很简约
[26:32.25]Then we will drink champagne 接着我们要喝香槟
[26:34.39]and you will take us out for a wonderful meal. 再接着你要带我们出去 享用一顿美妙的晚餐
[26:38.16]After that, we will talk business... or not. 在那之后 我们再谈生意…
[26:43.03](music resumes playing) 或者结束
[26:50.10]He said ''a wonderful meal.'' He's expecting a wonderful meal? 他说要“美妙的晚餐” 他希望能有一顿美妙的晚餐
[26:54.37]Well, l'd be happy to pick up the tab, Daniel. 哦 我会很乐意付帐单的 Daniel
[26:57.78]l can treat. Of course, then you'd have to invite me to the dinner. 我可以请客
[26:59.76]当然 你得邀请我参加晚餐
[27:10.66]She knows l'm broke. She knew before she met with my father. 她知道我破产了
[27:12.51]她在跟我父亲见面之前就知道了
[27:15.40]l don't think it's a good idea to let Wilhelmina pay for dinner. Daniel 我不认为 让Wilhelmina替晚餐买单
[27:17.21]是个好主意
[27:18.80]The Japanese are very attuned to nuance. lt would appear you're not in charge. 我是说 那个日本人非常注意细节
[27:20.97]这会让他认为不是你在掌权
[27:22.80]Right, l get it. OK? But l don't have a choice, right? 哦 是的 我明白 好吗?
[27:25.07]但我别无选择 是吧?
[27:27.41]lf l use Wilhelmina's expense account, 我是说 要是我动用了 Wilhelmina的出支帐户
[27:29.51]she gets credit for keeping Oshi, my father knows l'm broke. 宴请Oshi的帐就会记在她头上
[27:32.65]But if l don't use her, we risk losing Oshi and he really knows l'm broke. 我父亲就会知道我破产了 但要是我不用她
[27:33.96]咱们就得冒失去Oshi的风险 他也会知道我破产了
[27:36.98]Either way, l end up looking incompetent and she gets the publisher's job. 不管怎样 最后我都会 被判财政能力不及格
[27:41.02]Well, not if you can impress Oshi under $300. 她也会得到发行人的职位
[27:41.53]只要你能用少于300美圆 给Oshi留下个好印象就不会
[27:44.39]There are some great things on this list. 而且这清单上真的有一些不错的东西
[27:46.56]Three hundred dollars won't buy Oshi a scrunchie. 300美圆连给Oshi买个新发圈都不够
[27:49.20]We could take him to the movie. 我们可以带他去看电影…
[27:51.40]Or... OK, the Statue of Liberty. 或者 嗯 去自由女神像…
[27:54.93]Or you know what? Walter and l had so much fun 要不这个? Walter和我
[27:57.24]eating at Papaya Queen and riding the Staten lsland Ferry. Really. 去Papaya Queen吃了饭 还乘了史泰登岛渡船