Would it be acceptable for Bates to ride in front with Taylor?
Otherwise it means getting the other car out.
He and his Grace are catching the same train.
And if his Grace doesn't like it, he can lump it.
You've been so kind, Lady Grantham. Thank you.
You'll make my farewells to your delightful daughters?
They'd have been down if they'd known.
Alas, something's come up which has taken me quite by surprise.
唉 事发突然 我也吃惊不已
Grantham, this has been a highly enjoyable interlude.
Has it? And I feared it had proved a disappointment.
Not at all, not at all.
My short stay in your lovely house has driven away my cares.
We ought to go, my Lord, if His Grace is to catch the train.
必须启程了 老爷 否则就赶不上火车了
Goodbye, Bates. And good luck.
再见 Bates 祝你好运
Good luck to you, my Lord.
Wait! Get out, Bates.
等一下 下车 Bates
I really mustn't be late.
Get back inside and we'll say no more about it.
It wasn't right, Carson. I just didn't think it was right.
这样做不对 Carson 在我看来 这样做不对内容来自 听力课堂网：http://www.tingclass.net/show-8997-275559-1.html