CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2014年04月CNN新闻听力 >  内容

CNN News:波士顿马拉松赛平安落幕 为无法忘却的纪念而奔跑

所属教程:2014年04月CNN新闻听力

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9143/20140423cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Welcome to CNN STUDENT NEWS. I'm Carl Azuz. Today is Earth Day and we'll tell you what that means in a few minutes. But we are starting in Ukraine.

欢迎收看CNN学生新闻。我是卡尔·阿祖兹。今天是地球日,稍后的节目中我们会为你讲述这一节日的意义。但是我们首先从乌克兰开始。

There's a crisis in the country, and it's not calming down. Yesterday, U.S. Vice President Joe Biden arrived in Kiev, the Ukrainian capital. He promised more U.S. assistance, money mostly for the struggling Ukrainian government. One challenge it faces is a lack of funds, another the fact that many people in eastern Ukraine don't support their new government. In about a dozen Ukrainian cities and towns, protesters have taken over buildings demanding closer ties with Russia. That country has been accused of stirring up these protests and planning to take over more parts of Ukraine.

这个国家的危机不断,而且一直没能消停。昨天美国副总统拜登抵达乌克兰首都基辅。他承诺的更多美国援助 资金将主要用于援助苦苦挣扎中的乌克兰政府。这个国家面临的挑战是缺乏资金,而另外则是乌克兰东部的许多人不支持新政府。在很多乌克兰城镇中,抗议者已经 接管建筑并要求与俄罗斯建立更紧密的联系。而俄罗斯被指控煽动这些抗议活动并策划接管更多的乌克兰地区。

Russia denies this saying it has no sway over the protests in Ukraine.

俄罗斯对此予以否认,并且表示没有煽动乌克兰的抗议活动。

Next up, mourning in South Korea. More than 80 people lost their lives when a ferry sank off the country's coast on Wednesday. But more than 200 others are still missing. And hopes are fading for rescuing any other survivors. South Korea's president says the action of the captain and some crew members were like murder. The captain has been charged with a number of crimes, from the poor sailing that caused the ship to sink to failing to help passengers escape. The captain says the cold water temperatures and fast currents made him hesitant to tell people to abandon ship. 174 people were rescued after the accident. No survivors have been found since April 16. Still, divers continue to search the submerged ferry in the hopes that some passengers might have found an air pocket.

接下来我们关注韩国,全世界的人们都表示对逝者的哀思。周三的沉船事件造成超过80人失去生命。但是还有超过200 人仍下落不明。而且搜救其他幸存者的希望正变得越来越渺茫。韩国总统表示船长和船员的某些行为就像是蓄意安排好的谋杀。这位船长被控多项罪行,从拙劣操控 技术导致船沉到未能帮助乘客安全逃生。而船长表示冰冷的水温和难以预测的洋流使得他犹豫是否要告诉人们弃船。事故发生后174人已经获救。而截至4月16 日以来还没有发现幸存者。但潜水员仍旧继续搜寻水下沉船希望在气囊中找到一些乘客。

At the 2014 Boston Marathon yesterday, a year after a terrorist attack at the same event, the race announcer told 36,000 runners take back that finish line. And for the first time since 1983,an American won it. 38- year old Meb Keflezighi of the U.S. was the first man to cross having run the 26.2 miles in two hours eight minutes and 37 seconds.

让我们关注昨天的2014年波士顿马 拉松赛, 继恐怖袭击一年之后这一赛事如期召开,而赛事播音员激动的称有36000名选手冲过终点线。而且这是1983年以来美国人第一次摘得赛事桂冠。38岁的美 国男子长跑选手麦博·科弗雷萨利用时2小时8分37秒跑完26.2英里的赛程。

For the women, 33-year old Rita Jeptoo from Kenya crossed first. Her time was two hours 18minutes and 57 seconds. That's a course record for a woman.

而来自肯尼亚的女选手,33岁的丽塔·杰普托第一个冲过终点线。她的时间是2小时18分57秒。这是女性选手的新记录。

At least two had more competition to beat. There were 9,000 more runners than in 2013. An another example of Boston Strong, the event's largest crowd ever was expected to cheer them on.

至少有两项新记录诞生。比2013年多了9000名参赛选手。而波士顿坚强的另一个例子是最大规模的人群到场为参赛选手呐喊助威。

Time for "The Shout out." What's the only planet not named for a god in Greek or Roman mythology? If you think you know it, shout it out! Is it Earth, Mercury, Neptune or Saturn? You've got three seconds, go!

又到了大喊答题节目环节。下面哪个星球不是以希腊或罗马神话中的诸神命名的?如果你认为知晓答案,那就大声喊出来!是地球,水星、土星抑或是海王星?你有3秒钟,3,2,1,喊出你的答案吧!

While all other planets are named for gods or goddesses, Earth's name comes from the old English and Germanic languages. That's your answer and that's your shout out.

尽管所有其他行星是以神或女神命名,但地球的名字来自于古英语和日耳曼语言。你回答对了吗?这就是本期大喊答题的节目环节。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思青岛市滨泰洙河花园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐