商务英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 商务英语 > 商务英语口语mp3 > 轻松日记商务职场篇 >  第55篇

轻松日记商务职场篇 第55期:千万别说漏了嘴

所属教程:轻松日记商务职场篇

浏览:

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/55.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  核心句型:

  Don't spill the beans.

  别说漏了嘴。

  Don't spill the beans字面意思是:“不要把豆子给揪出来了”,这个习语起源于古希腊,人们通过往罐子里放豆子的方式来选举,不要将豆子撒出来,以免泄露选举结果。所以这个习语的意思是:“泄露秘密,说漏嘴”。因此,当美国人说"Don't spill the beans."时,他/她要表达的意思就是:"Don't give away thesecret."、"Don't let the cat out of the bag."。

  情景对白:

  Shirley: What I've said are secrets. I've never told other people. Remember, don't spill thebeans.

  雪莉:我说的可全都是秘密,从没对别人说过,记住,千万别说漏了嘴。

  Jane: Don't worry. I won't.

  简:别担心,我不会说的。

  搭配句积累:

  ①Yeah, don't worry about it.

  好了,放心我不会泄密的。

  ②Sure, I will keep the secret.

  放心,我会保守住秘密。

  ③I promise I won't leak.

  我保证不会泄密。

  ④I hope you will not betray my trust.

  希望你不要辜负了我的信任。

  单词:

  leak vi. 泄露

  Last year, a civil servant was imprisoned for leaking a document to the press.

  去年,一名公务员因向报界泄露了一份文件而被判入狱。

  He said it would leak out to the newspapers and cause a scandal.

  他说这件事会泄露给报界,引起丑闻。

  The pool's fiberglass sides had cracked and the water had leaked out.

  泳池四周的玻璃钢面开裂,水渗了出来。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思德州市彩云城(公寓)英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐