He refused to bow and scrape to the boss.
bow and scrape形容弯下腰给别人擦掉鞋子上的灰尘，意喻：“点头哈腰、奉承巴结、卑躬屈膝、奴颜婢膝。”因此，当美国人说"He refused to bow and scrape to hisboss."时，他/她要表达的意思就是"He didn't like tofawn on his boss."、"He wouldn't like to flatter hisboss."。
Terry: He could have said something nice to play upto the boss. How embarrassed the boss was!
Benjamin: He refused to bow and scrape to the boss. It was definitely not wise.
①He might be a very proud man.
②He was keen on face-saving.
③He strived to do his own job well.
④He had a very high opinion of himself.
1. scrape vi. 擦去，擦掉
She went round the car scraping the frost off the windows.
Scrape the mud off your shoes with this knife.
All the efforts we paid can only scrape off the oil to be adjacent to the truth, but it isimpossible to wash all the attachments.
2. fawn vi. 奉承
People fawn over you when you're famous.
Nauseatingly fawning journalism that's all it is.
These people are complainers, disgruntled ones who live by their desires; their mouths utterbombast as they fawn over people to gain advantage.