商务英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 商务英语 > 商务英语口语mp3 > 轻松日记商务职场篇 >  列表

轻松日记商务职场篇第111期:请留步

所属教程:轻松日记商务职场篇

浏览:

Healing

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9182/111.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012
核心句型:
I will see myself out, please.

请留步,不用送了。

see sb. out直译过来就是:“看着某人出去”,这个短语的正确意思是:“送某人出去,送某人到门口”。当朋友想送你出门,而你又不想让他们送时,你可以说:"I will see myself out, please."。因此,当美国人说"I will see myself out, please."时,他/她要表达的意思就是:"Please stop sending me."、"I can go back myself."、"Don't see me off."。

情景对白
Client: It's a pleasure to cooperate with you. That is all, looking forward to a good cooperation with you.

客户:很高兴能够跟你们合作!那就先这样吧,希望我们合作愉快。

Shirley: Me too! Let me see you out.

雪莉:我也是,那我送你出去。

Client: Well, I will see myself out, please.

客户:嗯,请留步,不用送了。

搭配句积累:
①I've enjoyed talking to you! But I must go now.

跟你谈话很愉快,但我现在必须要走了。

②It's too late, and let's see you out.

现在太晚了,我们送送你吧。

③I'll ask my secretary to drive you there.

我让秘书开车送你去那儿。

④Something is at hand so I can't send you here.

手头上有点事,就不能送你过去了。

单词:
see sb. off 给……送行

It's very kind of you to come to the airport in person to see me off.

你真是太好了,亲自到机场来送我。

Ben had planned a steak dinner for himself after seeing Jackie off on her plane.

本已经计划好把杰姬送上飞机后自己吃一顿牛排大餐。

The wives are used to stand by the door and see off their husbands to go to work, which is not usual now.

妻子们过去习惯站在门口目送丈夫们去上班,这在现在已经不常见了。

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-9182-294286-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750