beneath your dignity 直译过来就是：“在你的尊严下面”，这个短语的正确意思是：“有损你的尊严，有失尊严”。因此，当美国人说"It is not beneath your dignity to apologize to your subordinate."时，他/她要表达的意思就是:"You won't lose face to apologize to your subordinate."、"You won't lose your dignity to make an apology to your staff."。
Benjamin: It is not beneath your dignity to apologize to your subordinate, buddy.
Terry: You're right. I shouldn't have scolded him without reason. I'll apologize to him.
①Don't think too much about it.
②A fault confessed is half redressed.
③Every man has his faults.
④Go and talk to him.
1. beneath prep.在下方
The earth lay beneath a blanket of snow.
Beneath his brash exterior, he's still a little boy inside.
Many find themselves having to take jobs far beneath them.
2. redress vt. 纠正
More and more victims turn to litigation to redress wrongs done to them.
He did all that he possibly could to redress the wrongs.
He did all that he could do to redress these wrongs.