英语演讲 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语演讲 > 英语演讲mp3 > 公众人物毕业演讲 >  列表

公众人物毕业演讲第4期:雪莉桑德伯格哈佛大学2014毕业典礼演讲(4)

所属教程:公众人物毕业演讲

浏览:

Lisa

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9295/4.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012
when a staff member informed me very firmly

结果一位员工很肯定地告诉我

that the ladies' room was over there

女卫生间在那里

and I should be sure not to go up stairs

我务必不要上楼去

because women are never allowed in this building

因为女性不允许进入这座建筑

I didn't realize I was in an all-male club until that minute

我直到这时才意识到自己来到了一家全男性俱乐部

I spent the rest of the night wondering what I was doing there

剩下的整个晚上我一直都在纳闷 自己来这里做什么

wondering what everyone else was doing there

纳闷其他人都在做什么

wondering if any of my friends in San Francisco would invite me to

纳闷旧金山会不会有朋友邀请我去一个

a party at a club that didn't allow Blacks or Jews or Asians or gays

不允许黑人 犹太人 亚洲人或同性恋者的俱乐部派对

Being invited to give a business speech at this club

被邀请到这家俱乐部做商业演讲

hit me even more egregious

就更让人不爽了

because you couldn't claim that it was only social business that was done there

因为这根本就不是单纯的社交活动场所

My first thought was, "Really?"

我首先想到的是 真的吗

Really

真的

A year after "Lean In"

《向前一步》出版一年后

this dude thought it was a good idea

这个伙计竟然认为

to invite me to give a speech to his literal all-boys club

邀请我到一家全男性俱乐部做演讲是一个好主意

And he wasn't alone

他不是一个人

there is an entire committee of well respected businessman

很多备受尊敬的商务人士

who joined him in issuing this kind invitation

都和他一起发出了这份邀请

To paraphrase Groucho Marx

转述格鲁乔?马克思的一句话

and don't worry, I won't try to do the voice

别担心 我不打算模仿他的声音

I don't want to speak in any club that won't have me as a member

我不会去任何不愿加我为会员的俱乐部做演讲

So I said no

我拒绝了

and I did it in a way I probably wouldn't have even 5 years before

我还做了一件也许五年前我不会做的事

I wrote a long and passionate email

我回了一长篇饱含激情的电子邮件

arguing that they should change their policies

告诉他们应当改变这一做法

They thanked me for my prompt response and wrote that

他们感谢了我的迅速回函 写道

perhaps things will eventually change

也许情况最终会有所改变

Our expectations are too low

我们的期望值太低了

Eventually needs to become immediately

"最终"需要转化为"立刻"才行

We need to see the truth and speak the truth

我们需要看到真相 讲出真相

We tolerate discrimination and we pretend that opportunity is equal

我们容忍歧视 假装机会是平等的

Yes we elected an African-American president

没错 我们选举了一位非裔美国人总统

but racism is pervasive still

但种族主义仍然无处不在

Yes, there are women who run Fortune 500 companies

没错 确实有女性掌管着财富500强企业

5 percent to be precise

准确说是5%

but our road there is still paved with words like pussy and bossy

但我们的道路上充满了母老虎 跋扈老女人这样的恶语

while our male peers are leaders and results focused

而我们的男性同行却被尊为领袖 被认为成就卓著

African-American women have to prove that they're not angry

非裔美国女性总需要证明自己没有生气

Latinos risk being branded fiery hot head

拉丁裔总是被打上暴躁急性子的标签

A group of Asian-American women and men in Facebook

Facebook有一群亚裔男女

wore pins one day that said I may or may not be good enough

胸口带着牌子说 我有可能不够好

Yes, Harvard has a woman president

没错 哈佛有一位女性校长

and in two years, the United States may have a woman president

也许两年后 美国也会迎来首位女总统

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-9295-308541-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750