英语语法 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语语法 > 英语语法大全 > 中英之鉴 >  内容

中英之鉴 中式英语之鉴16

所属教程:中英之鉴

浏览:

2015年02月16日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  我们这儿的人都觉得他有婚外恋。

  [误] Pepple around here all feel that he has affairs outside his own marriage.

  [正] Pepple around here all feel that he is leading a double life.

  注:affair 本身就指“私通”或“暧昧关系”,当然是“婚外”的事,所以

  outside one's own marriage 无疑是多此一举了。英语中“有婚外恋”的地道说法应该是

  lead a double life。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市太平街17号院英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐