初次约会,Ta是否可靠,这些细节不容错过

2017-09-18 08:43:38  每日学英语

  第一次约会我们总是无比期待但又带有一丝丝不确定,很想从ta的一言一行中知道ta是个怎样的人能不能继续交往……

  不必绞尽脑汁用问题去试探ta,下面的这些细节很会说明问题,要注意观察哦~

  
1. His ex

  他的前任

  

初次

 

  Former relations are always tricky. If the date becomes the man’s deep analysis session, it’s a warning sign. It seems that he is stuck in his last romantic affair. Are you sure you want to listen to him complaining about his ex and become his shoulder to cry on?

  以前的恋爱关系总是很难处理,如果你们的约会完全变成了他恋情失败的分析大会,那你得提高警惕喽,因为似乎他还深陷上一段恋情中无法自拔。你确定自己想变成他倾诉的对象,哭泣时依赖的肩膀吗?
 

  unfriend [ʌn'frend] n. 在Facebook等社交网站上与某人解除好友关系

  tricky /ˈtrɪkɪ/ adj. 难对付的

  
2. Materialistic women

  物质的女人

  

初次

 

  "All women have only the aim to seduce a rich guy and use his credit card!" If your admirer continues repeating this, he’s not for you.

  “所有的女人都只有一个目的,那就是勾引有钱人以刷爆他的信用卡!”如果你喜欢的人总是强调这一点,那他肯定不适合你。

  他可以用这种方式要求你不断去证明自己不是物质女郎,不可以崇拜金钱,必须简朴生活。(同时也为自己省下一笔)
 

  materialistic /məˌtɪərɪəˈlɪstɪk/ adj. 过分强调金钱和物质的 [表不满]

  worn out (also worn-out) 破旧不堪的; 报废的

  
3. His mother

  他的母亲

  

初次

 

  Loving one’s parents is awesome, but there should be limits in demonstrating it, especially during the first date. Be at least slightly on alert if your companion speaks about his mother too often. The possibility of building an independent family in such a case is doubtful. It is more likely that your mother-in-law’s opinion will always have the leading role.

  爱父母很赞,但是在表达自己对父母的爱上,特别是在第一次约会中要把握尺度。

  如果他总是提起自己的妈妈。那么你得留个心,因为他很有可能是个“妈宝”,跟这种人组建一个属于自己的独立的家庭似乎不大可能,你未来婆婆的看法很可能会影响你们的生活。
 

  on alert 警惕着,警戒着,警觉着

  
4. Role-playing games

  角色扮演

  

初次

 

  To be exact, this is purely about men/women role stereotypes. Of course, if you are planning to be only a good housewife in the future, there’s nothing to worry about in this topic. But if you want equality in your relationship, you should avoid such conservative men.

  其实这纯粹就是关于男女角色的固化思维!当然啦,你将来要是就想做个家庭主妇呢,那就没什么可担心的,但你要是想要恋爱中的平等,就不要考虑这种男人了。

  
5. Showing of muscle

  炫耀肌肉

  

初次

 

  Does your mate want to look physically strong or manly with you too much? Does he tell you stories about how he once punished the "bad guys" with one good strike? He may not be safe enough. This doesn’t mean he will be aggressive with you, but his patterns of behavior can still cause certain problems.

  你的ta是不是总想向你展示他的“男人味儿”?他有木有跟你说过他曾一拳就打倒“坏人”的辉煌事迹?

  他可能没什么安全感,这不代表他会对你有暴力倾向,但这种行为也会导致一些问题。
 

  push-up 俯卧撑

  mate 英 [meɪt] 美 [met] n. 助手,大副;配偶;同事;配对物

  
6. Children

  孩子

  

初次

 

  This is about the man who really likes talking about his nephews, godchildren, neighbors’ kids, etc. He also immediately shares his plans for a big family of his own. Well... He probably just wants to seem cute using the "all women want children" stereotype. Or he is telling you the truth, and it is not so bad if you really want to become a mother. If such outlooks do not make you happy, it may be better to find a person with similar worldviews.

  这样的男人很喜欢谈论他的侄子,教子,邻居的孩子等。他也会立即跟你分享他未来大家庭的蓝图。但是,这样的人也可能只是想利用“女人都喜欢小孩”这种观念模式让自己招人喜欢,但也有可能他是真的很喜欢小孩,如果你也很想成为为一位母亲那就没什么了。如果他未来的规划让你不开心,那你最好去找一个有着相似世界观的人。
 

  godchild ['gɒdtʃaɪld] n. 教子(名义上的儿子)

  
7. Beauty

  美貌

  

 

初次
 

  This warning sign is built upon the relentless focus on advantages and disadvantages of one’s physical looks. It is better to avoid a relationship with a man who constantly talks about real beauty, body shapes, leg length, etc. He is trying to "format" you. You may reject communicating with such an idol-seeker.

  他要是总把注意力放在你的外表上,你就要注意啦。最好不要与总是谈论美貌,体型和腿长等等的人谈恋爱。他正试图“改变”你。
 

  format 英 ['fɔːmæt] 美 ['fɔrmæt] vt. 使格式化;规定…的格式

  
8. Male friendships

  男人之间的友谊

  

初次

 

  Almost all the interesting stories from your mate are connected to his friends, and he is even a bit contemptuous to those who have separated from the main "company." This man also might prefer seeing his friends to spending evenings with you.

  It is rather difficult to collaborate with such a person. You should always foresee that his plans will include his friends. Maybe you should save your nerves.

  是不是他给你讲的所有有趣的故事都与他的朋友有关?他是不是还有点看不起不与男性伙伴出去high的人?这样的男人可能更倾向与自己的朋友在一起。

  跟这样的人在一起会很累,你知道他的时间计划是包括自己的朋友的,也许你该另觅良人。
 

  contemptuous 英 [kən'tem(p)tjʊəs] 美 [kən'tɛmptʃuəs] adj. 轻蔑的;侮辱的

  
细节真的很重要,爱情来临时不要完全“失去理智”,注意细节,防微杜渐。

初次  

 
 

本周热门