”真老土“只会“out”,来点更时尚的

2017-11-17 17:00:30  每日学英语
太老土,不与时代为伍,终会被社会所淘汰。“真老土”除了out,还可以用别的方式表达。快跟着小编学一学吧!
老土

1. corny /'kɔːnɪ/

corn /kɔːn/ 基本意思是“谷物”的意思,corny 表示“谷类”;陈芝麻烂谷子的事情又拿出来抖,意指“老套、老土”。

I know it sounds corny, but it was love at the first sight.

我知道这听起来很土,但那就是一见钟情。
 

2. fuddy-duddy /ˈfʌdiˌdʌdi/

fussy 和 dud(无用的,不成功的)结合起来,就构成了 fuddy-duddy 这个带点搞笑和戏谑色彩的贬义词;如果有人叫你 fuddy-duddy,你可千万别不当一回事儿,因为他不是取笑你是个“守旧的老古板”,就是嫌你吹毛求疵、过于唠叨。

He didn't want all those old fuddy-duddies around.

他不想身边有那么多老古董。

老土

3. old-school

老派、守旧;也能表示“传统、怀旧的。

I know you're old-school, but all the kids today grew up with phones.

我知道你很保守,但现在的孩子们都是和手机一起长大的。
 

4. same old story

老套得就像一个反复诉说的老故事,毫无惊喜,令人生厌。

I'm sick of it, the same old story.

我已经厌倦了,都是老一套。

老土

5. cut and dried /draɪd/

cut and dried 这个习惯用语的含义实际上跟 cut 和 dry 都没有什么关系。Cut and dried 的意思是:老一套,或者是人们所预料的,或者是根据以往的老做法来行事。任何事情要是被说成 cut and dried,那就很可能是没有什么吸引人的地方了。

His speech was cut and dried for he had nothing new to say.

他的演讲枯燥无味,因为毫无新意。

  
小伙伴们~学会了吗?以后也要这样用哦!

  老土

本周热门