每日学英语
daily-english
用微信学英语,让英语学习成为一种习惯.可以学到精彩短句、口语,还可以查单词,搜英语资料.

星巴克投入阿里怀抱,马云要给星巴克做外卖员了!

2018-08-07 08:45:13  每日学英语

导读:阿里巴巴旗下的送餐平台饿了么将于9月起从150家星巴克门店提供外卖配送服务,年底扩大到2000家星巴克门店。

 

星巴克

 

Starbucks will start coffee deliveries in China next month in a partnership with internet giant Alibaba, as the US company looks to protect its lead in a fast-growing coffee market where it is facing tougher competition and a recent decline in sales.

星巴克(Starbucks)将与互联网巨头阿里巴巴(Alibaba)合作,从下月起在中国提供咖啡外送服务。这家美国公司希望在一个快速增长的咖啡市场保住自己的领先地位,目前星巴克在这个市场面临更激烈的竞争,销售出现下滑。

 

星巴克

 

Alibaba’s food delivery platform Ele.me will begin making deliveries from 150 Starbucks outlets in September, expanding to 2,000 stores by the end of the year. Alibaba will also install Starbucks delivery outlets in its chain of Hema grocery stores.

阿里巴巴旗下的送餐平台饿了么(Ele.me)将于9月开始从150家星巴克门店提供外卖配送服务,并将于年底扩大到2000家星巴克门店。阿里巴巴还将在其连锁零售门店盒马鲜生(Hema)部署星巴克的外卖网点。

In May it unveiled a bold plan to triple Chinese revenue and nearly double the number outlets in the country to 6,000 over the next five years. But the chain left the market stunned just weeks later when it warned same-store sales growth in China would be flat or negative in the third quarter following years of growth.

今年5月,该公司公布了一项大胆的计划:即在未来5年里,将中国的收入提高到目前的3倍,并将中国的门店数量几乎翻一番,达到6000家。但仅仅在几周后,这家连锁店就震惊了市场,警告称在经过多年增长后,第三季度中国业务同店销售收入增长将持平或为负增长。

 

星巴克

 

Starbucks shares tumbled after the trading update and briefly hit a 22-month low at the end of June as all three major rating agencies downgraded the company and the chief financial officer said he was stepping down.

星巴克股价在公布业绩后暴跌,并在6月底短暂触及22个月来的低点。三家主要评级机构都下调了其评级,星巴克的首席财务官宣布他将辞职。

Starbucks’ tie-up with Ele.me comes as it looks to catch up with local upstart Luckin Coffee on the delivery front. The chain, which specialises in deliveries to office workers, has been making waves by undercutting its Seattle rival on price and convenience. It has opened 500 outlets this year and raised $200m in a funding round last month that valued it at $1billion.

与饿了么建立伙伴关系之际,星巴克寻求追赶中国本土新近出现的竞争者。走在咖啡外卖配送前沿的是瑞幸咖啡(Luckin Coffee)。这家专注于为上班族送货上门的连锁店,在价格和便利性方面都做得比来自西雅图的竞争对手更好,从而在市场上掀起轩然大波。瑞幸咖啡今年已开设500家门店,并在上月的融资轮中融资2亿美元,同时估值达到10亿美元。

 

星巴克