“price”和“prize”傻傻分不清楚?

2018-09-12 08:35:18  每日学英语

 

英语中有很多单词的长得很相似,

但意思却是大不相同。

但这些词却让

众多刚接触英语

或是正在努力学习英语的小伙伴们

很是头疼~
 

今天我们就一起来学习一组

容易混淆的词“price”和“prize”的不同以及用法~

辨析

Price /praɪs/

price

n. 价格,价钱
 

It refers to the amount of money that you have to pay for sth.

它指的是你需要为某些食物所付金钱的总额
 

I can't afford such a high price for only a cellphone.

只是一部手机价格就如此之高,我负担不起。
 

That is a reasonable price for this pretty dress.

这条漂亮长裙的价格还挺合适(合理)的。

辨析

它有一个常用的搭配是 at any price

“不惜任何代价;无论如何”
 

We want peace at any price.

为了争取和平,我们不惜任何代价。
 

They want to make a deal at any price.

他们想完成这笔交易,不惜任何代价。

辨析

 

Prize /praɪz/

prize

n. 奖;奖赏;奖励
 

It refers to the award that is given to a person who wins a competition, race, etc. or who does very good work.

它指的是授予赢得比赛或是工作上(或某事)表现好的人的奖励。
 

He won the first prize in that competition.

他在那次比赛中荣获一等奖。
 

He really wants to win for the prize money this time.

为了那些奖金,他这次真的很想获胜。

辨析

prize 作名词时,

还可以表示“难能可贵的事物; 难以争取的重要事物”
 

It refers to something very important or valuable that is difficult to achieve or obtain.

它指的是一些可贵或难以得到的事物。
 

World peace is the greatest prize of all.

世界和平是最可贵的珍宝。
 

Eternal life is a prize for human beings at present.

对于人类而言,永生是目前难以实现的。

辨析

最后总结一下,

“Price”是名词,

“价格,价钱”,

一个常用的词组是“at any price”

“不惜任何代价;无论如何”;

而“prize”也是名词,

但意思为“奖赏;奖励”以及

“难能可贵的事物;

难以争取的重要事物”

辨析

本周热门