每日学英语
daily-english
用微信学英语,让英语学习成为一种习惯.可以学到精彩短句、口语,还可以查单词,搜英语资料.

“a sitting duck”不是“一只坐着的鸭子”,真的意思差远了

2019-01-28 09:03:01  每日学英语

 

我们都知道“duck”,

是我们常见到的一种动物

“鸭子”,

英语中也有很多与之相关的习语。

今天,小编就总结了一些,

快来学习一下吧~
 

理解

 

1. a sitting duck

 

1. a sitting duck

这个短语可不是“一只坐着的鸭子”,

众所周知,一只正在飞的鸭子可不容易打到它,

然而一只浮在水面上的鸭子

却是一个很容易击中的目标。

所以这个短语的实际意思是

“一个很容易受骗、或被打击的对象”
 

My grandmother sometimes is really a sitting duck to what people told her.

我祖母有时真的很容易被别人说的话骗到。

理解

 

2. a lame duck

 

2. a lame duck

千万不要按字面意思理解为

“瘸了的鸭子”,

这一表达源自美国古老的狩猎格言

“Never waste powder on a dead duck.”

(不要在死鸭子上浪费子弹)

所以这个短语指某人或某物若无他人相助,

就不起作用、无法成功、或不能存在。

它的实际意思是“不中用的人;

处于困境无法自理的人、组织或事物”。
 

The government should support some lame ducks.

政府应该用资金扶持一些处于困境的企业。

理解

 

3. duck soup
 

3. duck soup

这个短语不能简单地理解为“鸭子汤”,

它的实际意思是

“轻而易举的小事;小事一桩”。
 

In my opinion, what she asked was only duck soup for you.

在我看来,她的要求只不过是小事一桩。

理解

 

4. a dead duck

 

4. a dead duck

看字面意思是“一只死了的鸭子”,

其实这个短语的实际意思是

“被放弃或将失败的事物”
 

To be honest, we have no money now, so his plan is a dead duck.

说实话,我们现在资金短缺,所以他的计划告吹了。

理解