看看这些学生太无聊干的事,全程高能,已亮瞎

2020-02-11 19:59:24  每日学英语

We've all been there - sitting at a desk in a high school, waiting for the seemingly never-ending lesson to finish, and doodling the boredom away...

我们都曾经——坐在一所高中的课桌旁,等待似乎永无休止的课程结束,一边消除无聊的烦恼...

Some do it in their notebooks, others, even on the textbooks. While the latter is certainly an act of vandalism that we do not encourage, sometimes the drawings are so good that one could almost forgive those little vandals.

有些人发泄在笔记本上,其他人甚至在教科书上。虽然后者肯定是我们不鼓励的破坏行为,但有时也称得上神来之笔,以至于几乎可以原谅那些小小的破坏者。

Bored Panda has made a list of the funniest textbook drawings to show how creative bored kids are.

Bored Panda 制作了一份最有趣的教科书插图清单,以展示孩子们的创造力。
 

#1 恶搞他的发型!

 

课本

 

#2 如果没认真听老师讲解的话,就会变这样…

 

课本

 

#3 原始人也可以很摇滚

 

课本

 

#4 裤子有没有这么松!

 

课本

 

#5 是派大星!

 

课本

 

#6 不过这发型真的很独特~

 

课本

 

#7 亏他想得出来

 

课本

 

#8

 

课本

 

#9

 

课本

 

#10

 

课本

 

#11

 

课本

 

#12

 

课本

 

#13

 

课本

 

#14

 

课本

 

#15

 

课本

 

#16 「嘿,你有看到那边那家伙吗?,他在租来的书上乱画画。」

 

课本

 

#17

 

课本

 

#18

 

课本

 

#19

 

课本

 

#20

 

课本

 

via:boredpanda

本周热门