B:All right. What's you opinion?
A:You have probably been advised that about 30% of the 200 cases of canned pears were found damaged. Have your people discovered the exact causes?
B：I am sorry to say it was not in route. Here is the certificate issued by the Boston Health Office. And closer inspection revealed that tin cans were evidently broken through careless handling while being loaded onto the ship in Guangdong. As I have said before, the whole business is most unfortunate.
A: I have to remind you that our terms are CIF port of Boston. This is a case that occurred after the analysis at the factory. I am sure you will think it fair when we suggest that the total value of the parcel should be reduced by 40% and that you should give us an allowance by way of credit for the amount to be set against our future purchases of canned fruits from you.
A:我不得不提醒你，我们的条款是波士顿到，损坏是在工厂抽样化验之后发生的我们建议在这批货从总价中削减 40%，并予以我们补贴，这款项就用于将来向你们 订购罐头水果时冲销，我们觉得这样对我们才公平。
B: Well. since a certificate issued by your Health Department is available.l think everything will be in order.
A: I am very glad to hear of your ready agreement. Shall we send you a letter confirming this?
B: Sure.any time.