英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语中级听力 > 生活英语听力文章 >  第13篇

生活英语听力文章:希望还在 沂风回响

所属教程:生活英语听力文章

浏览:

2015年09月01日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9545/13.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
300px-Daniel_Ruettiger_-_1975.jpg

Hope Is Alive

希望还在

Daniel Eugene “Rudy” Ruettiger was born on August 23, 1948, into a lower-middle class family. He struggled academically because he was dyslexic, but he excelled in football, leading his high school team in tackles during his junior and senior years at Joliet Catholic Academy.

丹尼尔·尤金“鲁迪”·如提基在1948年的8月23号出生于一个中产阶级下层的家庭。虽然他因为是诵读困难者,所以在学习方面有点艰难,但是他擅长踢足球。他在朱丽叶天主教学院上初高中时,曾领导着他所在的校队解决了不少问题。

Rudy had a dream of attending Notre Dame and playing for The Fighting Irish football team despite his poor academic record and being only 5 ft. 6 in. and weighing 165 lbs.

尽管鲁迪的学习成绩不高,身高只有5英尺6英寸,体重有165磅,他仍梦想着进入圣母大学,在战斗爱尔兰队踢球。

After serving in the United States Navy for four years, he applied for entrance to Notre Dame. In spite of three rejections and much ridicule from family, Rudy never gave up hope.

在美国海军军队中服役四年后,他申请进入圣母大学。虽然被拒绝了三次,而且还被家里人嘲笑,鲁迪都从没放弃过希望。

First he had to do his early college work at Holy Cross College. In the fall of 1974 he was finally accepted as a student at Notre Dame. Rudy earned a place on the scout team—a practice squad that helps the varsity team practice for games. However, he never gave up hope of playing on the varsity team.

一开始他不得不在圣十字架大学进修他的学业,但最终在1974年的秋天,他被圣母大学录取了。鲁迪在侦察队中——一个帮助校队练习比赛项目的小队——赢得了一席之地,尽管如此,他从没放弃成为校队一员的希望。

In the final home game of Rudy’s senior season, Coach Devine asked him to dress in the varsity uniform, #45. With 32 seconds left to play in the game against Georgia Tech, Coach sent Rudy in and, on the final play, Rudy sacked the Georgia Tech quarterback. With his dream realized, Rudy was ecstatic as his teammates carried him off the field.

在鲁迪毕业时的那场最后的主场比赛,迪瓦恩教练让他穿上45号的校队制服,在与佐治亚理工学院对抗的比赛只剩32秒时,教练让鲁迪上场了。在最后一刻,鲁迪瓦解了佐治亚理工学院的四分卫。随着他梦想的实现,鲁迪欣喜若狂地被队友们抬下了场。

Understanding Hope

能理解的希望

Life can become very complicated, but hope is simple. Hope is an attitude. It is born of an internal optimistic belief that the best outcome will occur regardless of circumstances.

生活可以变得很复杂,但希望是简单的。希望是一种人生态度,它是人们心里的乐观的信念:无论情况如何,最好的结果总会适时出现。

Hope is elusive and intangible. It cannot be seen, heard, touched, tasted, or smelled, but it can be felt. It’s a feeling that what you want can be had or that events will turn out for the best.

希望是难以捉摸的、无形的,我们看不见、听不着、摸不到、尝不了,也闻不到,但是可以感受到。希望是一种感觉,一种你可以拥有你想要的或者事情往好的方向发展的感觉。

Hope can endure through difficult times. And the results are evident as they were in the life of Rudy.

希望可以使人坚忍着度过难关,就像鲁迪一样,结果显而易见。

Hope is a mindset or way of thinking. You have no doubt heard the story of the two prisoners. Both looked out of their prison bars. One saw mud; the other saw stars.

希望是一种心态或者说是思维方式。毫无疑问,你听过两个囚犯的故事,他们两个都往监狱外面看过,一个看到了污泥,而另一个看到了星星。

I believe that hope is the foundation for success; it’s a choice you make that allows you to look forward to something with desire and confidence. Christopher Reeve said, “Once you choose to hope, anything’s possible.” This is the hope that I seek and that I encourage you to as well.

我相信希望是成功的基础,是你可以做出的一种允许你带着期望与自信地期待某样东西的选择。克里斯托弗利夫说:“一旦你选择希望,就什么都有可能。”这就是我寻找的希望,同时我也鼓励你去寻找希望。

Recognizing Enemies of Hope

认识到希望的敌人

Doubts, fears, pessimism, and disappointments in life can appear like mountains and will rob you of hope.

生活中的怀疑、恐惧、悲观和失望就像连绵不绝的山脉,会夺去你的希望。

Napoleon Hill said, “All down through the road of life you will meet with obstacles, many of them. Failure will overtake you time after time, but remember that it is a part of Nature’s method to place obstacles and failure in your way, as hurdles are placed before a horse that is being trained, that you may learn from these, some of the greatest of all lessons.”

拿破仑·希尔说:“人生路上你会遇到许多磨难,失败会一次又一次地降临,尽管如此,也要记住,这只不过是在你的路上设置障碍和失败,属于自然法则的一部分,就像是设置在未被训练过的马之前的跳栏,你可以从中学到不少宝贵的经验。”

In other words, when we live with the understanding that difficult times are meant to be endured and that we stand to gain from every trial, we can withstand nearly anything knowing that day always follows night and that the sun will shine again.

换句话说,当我们生活在不得不忍受艰难困苦、还要坚持着从每次练习中吸取经验的环境中时,我们就可以承受得起将近所有的事,懂得黑夜过后是白天,太阳会在此升起。

“If you lose hope, somehow you lose the vitality that keeps life moving, you lose that courage to be, that quality that helps you go on in spite of it all. And so I still have a dream.” Martin Luther King, Jr.

马丁·路德·金说过:“如果你失去了希望,那么你会失去生命前行的能力,会失去所有的勇气,会失去战胜一切的能力。幸好我仍然坚持我的梦想。”

Building Your Hope Bank

建造你的希望的堡垒

As I thought about how to best communicate my belief that hope is accessible to everyone, I considered every circumstance I could think of and settled on three essential things that must be present in order to build a bank of hope to draw upon in times of struggle or strife.

我曾经思考过如何最好地传达我的思想,我认为希望是每个人都能拥有的。我考虑了我所能想到的所有情形,提出来要解决三件必须解决的事情,从而建立希望的堡垒来度过充满斗争或纷争的时期。

1. Create a picture of your future. Consider your goals, your vision, or your life’s dream. Whatever you call it, having an idea of where you see yourself and what you see yourself doing in the future is a powerful way to sustain hope when circumstances are pulling you down. Create this picture, and modify it as you like. It’s all yours.

1.画出一幅关于你的未来的宏图。仔细考虑你的目标,你的梦想,或者你的人生理想。无论你称呼它什么,当你的境况拖你后腿时,有个关于能明确你未来的所在和你正在做什么的想法是支撑希望的有效途径。画出图片,修改成你喜欢的样子。这就是你的未来。

2. Develop an everyday response mechanism. Life is 10% what happens to you and 90% how you react to it. Or, if you prefer, you are the sky; everything else is just the weather. It changes, you don’t. Therefore, why should the picture of your future change just because the things around you have? While focusing on your goal, make the decisions and take the actions you need to in order to stay on track. Don’t let life’s winds blow you off course!

2. 开发一个日常的响应机制。发生在你身上的事占生活的10%,剩下的90%在于你做出怎样的反应。或者说,如果你喜欢的话,你可以是天空,那么其他的一切就只是天气罢了。天气可以改变,但你作为天空却不可以。因此,为什么只是因为你所拥有的一切有细小的变化就要改变你未来的蓝图?坚持你的目标,下定决心并且采取必需的行动来保持在正轨上。不要让人生中的风吹走你的本来的目标!

3. Take time for reflection. Life is busy, can be confusing, and sometimes seems downright unfair. Therefore, it’s essential that we take time on a regular basis to reflect on where we’re at and how we’re doing. When we do, it allows us to keep the bigger picture in mind, make changes where we need to, and not become victims of circumstance.

3.花点时间来反思。生活是忙碌的,令人困惑的,甚至有时看起来很不公平。因此,我们经常花点时间反省一下我们内心的所在和自己正在做的事是很有必要的。当我们这样做时,我们在脑海中就会形成一幅更大的关于未来的图片,修正一下需要修改的地方。不要让自己成为周边环境的受害者。

When you have a clear picture of your ideal future, a way to navigate day-to-day issues, and take time to consider how you’re doing, you are building your ‘hope bank.’

当你拥有一幅清晰的关于梦想中的未来的图片,有办法处理日常问题,花时间去思考你的做法,那么你就正在建造你的希望堡垒。

Take a moment right now to assess the value of your own hope bank. If it’s time to make a deposit, spend some time revisiting what it is you want your future to look like. Then, decide what you need to do to take a step closer to it. What are some things you do to keep your hope alive? Tell me in the comment section below this post.

现在先等等,去评估你自己的希望银行的价值。如果现在是时候做一笔存款了,那就花一点时间重温一下你想要的未来的样子,然后决定好你应该做的事来使自己离目标更近一点。你准备做那些事来保持你的希望?在这篇文章的下面有个评论区,你可以写下来告诉我。

When you have hope and are living an intentional life, things like happiness and optimism, high expectations, and success not only seem achievable, they become inevitable.

当你怀揣希望,有目的的生活,那么快乐、乐观、厚望和成功就不但是可实现的,而且是不可避免的!

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长沙市美林银谷英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐