Know the author? I recognise the paint.
It's like Michigan...hard-core propellant.
I'd say zinc.
And what about the symbols? Do you recognise them?
I'm not even sure it's a proper language.
Two men have been murdered, Raz.
Deciphering this is the key to finding out who killed them.
And this is all you've got to go on(?)
It's hardly much, is it? Are you going to help us or not?
I'll ask around.
Somebody must know something about it. Oi!
What the hell do you think you're doing?
This gallery is a listed public building.
不不 等等 不是我画的
No, no. Wait, wait. It's not me who painted that.
I was just holding this for...
Bit of an enthusiast, are we?
She was right in the middle of an important piece of restoration.
Why would she suddenly resign?
Family problems. She said so in her letter.
But she doesn't have a family.
She came to this country on her own.
安迪 那些茶壶 那些陶瓷
Andy! Look, those teapots, those ceramics.
They've become her obsession.
She's been working on restoring them for weeks.
I can't believe that she would just...abandon them.
Perhaps she was getting a bit of unwanted attention?
You've been a while.
Yeah, well, you know how it is.
Custody sergeants don't really like to be hurried, do they?
Just formalities. Fingerprints,
charge sheet, and I've got to be in magistrates' court on Tuesday.
嗯? 我 夏洛克 我周二要上庭
What? Me, Sherlock! In court, on Tuesday!
他们要判我反社会行为罪 可以 很好
They're giving me an ASBO! Good, fine.
You want to tell your little pal
he's welcome to go and own up any time.
This symbol, I still can't place it.
No, I need you to go to the police station
and ask about the journalist.
The personal effects will have been impounded.
Get hold of his diary, or something that will tell us his movements.
Go and see Van Coon's PA.
If you retrace their steps, somewhere they'll coincide.
Flew back from Dalian Friday.
Looks like he had back-to-back meetings with the sales team.
Can you print me up a copy?
Sure. What about the day he died?
Can you tell me where he was?
Sorry, I've got a gap.
I have all his receipts.
你的朋友... 听着 不管你说什么
Your friend... Listen, whatever you say,
I'm behind you 100 percent.
...he's an arrogant sod.
Well, that was mild. People say a lot worse than that.
This is what you wanted, isn't it? The journalist's diary?
他做老板如何 阿曼达? 欣赏员工么?
What kind of a boss was he, Amanda? Appreciative?
Um, no. That's not a word I'd use.
The only things Eddie appreciated had a big price tag.
Like that hand cream. He bought that for you, didn't he?
Look at this one.
Got a taxi from him on the day he died, ..
That would get him to the office.
Not rush hour. Check the time.
Mid-morning.18 would get him
as far as... .. The West End.
I remember him saying.
Underground, printed at one in Piccadilly.
So he got a Tube back to the office.
Why would he get a taxi into town, and then the Tube back?
Because he was delivering something heavy.
You wouldn't lug a package up the escalator.
To somewhere near Piccadilly Station.
把包裹放下 送到手 然后...
Dropped the package, delivered it, and then...
Stopped on his way. He got peckish.
So you bought your lunch from here en route to the station
but where were you headed from?
Where did the taxi drop you?
Eddie Van Coon brought a package here the day he died.
Whatever was hidden inside that case...
I've managed to piece together a picture
用零碎信息 信用卡账单 收据
using scraps of information - credit card bills, receipts.
He flew back from China,
then he came here. Sherlock.
Somewhere in this street, somewhere near.
I don't know where, but...
That shop, over there. How could you tell?
Lukis' diary. He was here too.
He wrote down the address. Oh.内容来自 听力课堂网：http://www.tingclass.net/show-9613-338386-1.html