影视听说 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 影视听说 > 影视原声 > 神探夏洛克 > 神探夏洛克第二季 >  列表

神探夏洛克第二季 第2集 8 谢了

所属教程:神探夏洛克第二季

浏览:

xijijun

2015年12月05日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9653/33.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012
谢了

Ta.

请出示通行证

Pass, please.

谢谢

Thank you.

你有巴斯克维尔的证件?

You've got ID for Baskerville?!

怎么搞到的?

How?

不是这地方专有的 我哥哥的证件

It's not specific to this place. It's my brother's.

哪里都能进

Access all areas.

我...很久前拿到的 备用

I, um, ahem, acquired it ages ago. Just in case.

太好了 怎么了?

Brilliant. What's the matter?

我们会被抓 不会

We'll get caught. We won't!

现在还不会 五分钟后就会

Well, not yet. Caught in five minutes.

"喂 有可疑人士"

"Hi, we thought we'd have a wander

"在你的绝密武器基地闲逛"

around your top secret weapons base."

"真的? 太好了 进来 上茶"

"Really? Great. Come in, kettle's boiled."

如果没被爆头的话

That's if we don't get shot.

好了 非常感谢 谢谢

Clear. Thanks very much. Thank you.

一直朝前开 长官

Straight through, sir.

麦克罗夫特的名字真的是敲门砖哪

Mycroft's name literally1 opens doors.

早告诉你了 他基本就是英国政府

I've told you, he practically2 is the British

Government.

大概得二十分钟

I reckon3 we've got about twenty minutes

他们才会发现不对

before they realise something's wrong.

怎么了 我们惹麻烦了?

What is it? Are we in trouble?

是"我们惹麻烦了 长官"

Are we in trouble, sir.

是的长官 抱歉长官

Yes, sir. Sorry, sir.

你知道我们要来?

You were expecting us?

你的通行证立刻上报了 福尔摩斯先生

Your ID showed up straight away, Mr Holmes.

莱昂丝下士 安保部

Corporal Lyons, security4.

有问题吗 长官?

Is there something wrong, sir?

我希望没有 下士

I hope not, Corporal, I hope not.

我们这里一般不会受到视察

We don't get inspected here.It just doesn't happen.

有听说过突击检查吗?

Ever heard of a spot check?

约翰·华生上尉

Captain John Watson,

诺桑伯兰第五明火枪团 长官

Fifth Northumberland Fusiliers. Sir.

白瑞摩少校会生气的 长官

Major Barrymore won't be pleased, sir.

他会想和二位见面

He'll want to see you both.

恐怕没时间 得巡视整个基地

I'm afraid we won't have time. We need the full tour.

马上开始吧 这是命令 下士

Right away. Carry on.That's an order, Corporal.

是 长官

Yes, sir.

干得好 好久没拿军衔来压人了

Nice touch. Haven't pulled rank in ages.

享受么? 爽死了

Enjoy it? Oh, yeah.

你们这儿有多少动物?

How many animals do you keep down here?

很多 长官

Lots, sir.

有逃跑的么?

Any ever escape?

除非会用那部电梯才行 长官

They'd have to know how to use that lift, sir.

我们还没培育出那么聪明的

We're not breeding5 them that clever.

除非有人帮忙

Unless they have help.

啊 你们是?

Ah, and you are?

没关系 弗兰克兰博士

It's all right, Dr Frankland,

我只是带这两位参观一下

I'm just showing these gentlemen around.

新面孔 真好

Ah, new faces, how nice.

当心别困在这里了 我当年只是来修龙头的

Careful you don't get stuck here, though, I only came to fix a tap.

那个电梯能下到多深?

How far down does that lift go?

挺深的 长官

Quite a way, sir.

嗯 下面是什么?

Hm-mm. And what's down there?

垃圾桶总得找个地方放啊 长官

Well, we have to keep the bins6 somewhere, sir.

先生们 这边请

This way please, gentlemen.

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-9653-341908-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
0.093750