英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 有声读物 > 世界名著 > 世界小史 >  第36篇

世界小史 第36期:美索不达米亚

所属教程:世界小史

浏览:

2016年03月10日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9669/36.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Unlike Egypt, Mesopotamia was rarely ruled by just one king.

美索不达米亚(两河流域)不像埃及,它很少由一位国王统治,Nor did any single empire survive long within firm frontiers.

也没有一个王朝的统治延续长久、有固定国界。

Many tribes and many kings held power at different times.

好几个部落和好几个国王曾在那里居住并曾交替掌权。

The most important of these were the Sumerians, the Babylonians and the Assyrians.

最重要的部族是苏美尔人、巴比伦尼亚人和亚述人。

For a long time it was thought that the Egyptians were the first people to have everything that goes to make up what we call a culture:

很长时间人们都以为埃及人是最古老的民族,埃及拥有人们称之为一种文化的一切:

towns and tradesmen, noblemen and kings, temples and priests, administrators and artists, writing and technical skills.

有城镇和商人,王侯和国王,庙宇和教士,官员和艺术家,文字和技术。

Yet now we know that, in some respects, the Sumerians were ahead of the Egyptians.

可是现在我们知道了苏美尔人在某些方面已超过埃及人。

Excavations of rubble mounds on plains near the Persian Gulf have revealed that the people living there had already learnt how to shape bricks from clay and build houses and temples by 3,100 BC.

从耸立于波斯湾附近的废墟中挖掘出来的文物向我们证明,那里的居民在公元前3100年就已经想到用黏土烧砖并用砖盖房子和庙宇。

Deep inside one of the largest of these mounds were found the ruins of the city of Ur where, so the Bible tells us, Abraham was born.

在这样的一个最大的废墟中人们找到了乌尔城的遗址,据《圣经》记载,乌尔城是亚伯拉罕出生的地方。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思淄博市金润和谐居英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐