英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语高级听力 > 美国商业大亨传奇 >  第18篇

美国商业大亨传奇 第18期:复仇者的崛起(1)

所属教程:美国商业大亨传奇

浏览:

2016年03月29日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9738/18.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The titans of that day
那个时代的巨人
revolutionized business in America.
改革了美国商界。
We became the sort of dominant economic force in the world
我们能成为世界上具有支配地位的经济力量
because we could make stuff, we could create stuff,
因为我们能生产产品、创造产品,
we could build stuff, we could power stuff.
建立产品,并让产品变得有力量。
John Rockefeller's Standard Oil is now
如今约翰·洛克菲勒的标准石油公司

the largest producer of refined kerosene in the country.
成为了国内最大的精炼煤油生产商
And his exclusive deal with Vanderbilt allows him
他同范德比尔特的独家交易
to ship his product to homes throughout
让他能够以最低廉的价格
the country at incredibly cheap rates.
将产品运送到全国各地的千家万户。
But for Rockefeller,
但对于洛克菲勒而言,
it isn't enough.
这还不够。
He's outgrown his deal with Vanderbilt.
他已经超过了范德比尔特所能驾驭的范围。
Once unable to fill Vanderbilt's trains,
曾经他没有足够的油来装满范德比尔特的火车,
now he has more oil than
但现在他的油
the Commodore can possibly ship,
已经超过了船队队长的运输能力,
and Vanderbilt's biggest competitor knows it.
范德比尔特最大的竞争对手也察觉到了这一点。
Tom Scott is the president
汤姆·斯科特是
of one of the largest train lines in the country.
国内另外一家大铁路公司的主席。
He wants to take Vanderbilt's place
他希望取代范德比尔特的地位
as King of the Railroads,
成为铁路之王,
and he knows a deal with Rockefeller is the key.
他深知同洛克菲勒的交易是关键。
Scott heads to Cleveland with his protégé,
斯科特带着自己的门徒前往克利夫兰,
a young up-and-comer named Andrew Carnegie.
这个门徒是一个有进取心的年轻人,叫安德鲁·卡内基。
As Scott's most trusted lieutenant,
作为斯科特最信赖的手下,
Carnegie has helped craft the pitch.
卡内基帮着他制定了妙招。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思长沙市龚家桥社区英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐