英语听力 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 在线听力 > 英语高级听力 > 人生哲理美文 >  第47篇

人生哲理美文47:My Life Is Over 我的人生已逝

所属教程:人生哲理美文

浏览:

2016年07月23日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9818/47.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
My Life Is Over

我的人生已逝

Nevertheless,my life is over.

然而,我的人生已经逝去。

What a little thing! I knew the philosophers had spoken; I repeated their musical phrases about the mortal span—yet never till now believed them. And this is all? A man’s life can be so brief and so vain? Idly would I persuade myself that life, in the true sense, is only now beginning; that the time of sweat and fear was not life at all, and that is now only depends upon my will to lead a worthy existence. That may be a sort ofconsolation, but it does not obscure the truth that I shall never again see possibilities and promises opening before me. I have “retired,” and for me as truly as for the retired trades man, life is over. I can look back upon its completed course, and what a little thing! I am tempted to laugh; I hold myself within the limit of a smile.

生命是多么的渺小!我知道哲学家们说过的话。我反复品读他们关于生命如歌但又苦短的语句。但是,时至今日,我才相信他们的话。这就是一切吗? 一个人的生命怎么就如此的短暂,如此的空虚?我徒然说服自己:真正意义上的生活才刚刚开始;汗水和恐惧相随的日子根本不是生活,是否让生活变得有意义依然取决于我的选择。也许这只是一种自我安慰,但是,它不能把这样一个事实弄得含糊不清,那就是:机会和前途之门将不会再向我敞开。现在,我已经“退居二线”,对于一个退休商人来说,人生已经逝去早已成为一个不可否认的事实。我可以回顾已走完的那些人生旅程,它是多么的渺小啊!我忍不住想要大笑起来,可是我控制了自己,只是微微一笑而已。

And that is best, to smile not in scorn, but in all for bearance, without too much self-compassion. After all, that dreadful aspect of the thing never really took hold of me; I could put it by without much effort. Life is done-and what matter? Whether it has been, in sum, painful or enjoyable, even now I cannot say-a fact which in itself should prevent me from taking the loss too seriously. What does it matter? Destiny with the hidden face decreed that I should come into being, play my little part, and pass again into silence; is mine either to approve or to rebel? Let me be grateful that I have suffered no intolerablewrong, no terrible woe of flesh or spirit, such as other-alas! Alas! — have found in their lot. Is it not much to have accomplished so large a part of the mortal journey with so much ease? If I find myself astonished at its brevity and small significance, why, that is my own fault; the voices of those gone before had sufficiently warned me. Better to see the truth now, and accept it, than to fall into dread surprise on some day of weakness, and foolishly to cry against fate. I will be glad rather than sorry, and think of the thing no more.

微笑,一方面带着一定的忍耐而不是轻视,另一方面又不能过分地自怜,也许这样就是最好的吧!毕竟,我从来没有真正陷入最糟糕的处境里,我尚且还可以轻松地摆脱它。生命完结了——那又怎么样?总体来讲,它究竟是苦还是乐,甚至到现在,我也不能确定。是不是事实本身就不需要我这般患得患失呢?那有什么关系呢?命运本来就不会显现它真实的面目的,它召唤着我的降生,要我扮演着那小小的人生角色,然后,一切又重归沉寂。对此,我到底是顺从还是叛逆呢?我心存感激,感激自己没有像别人那样遭遇无法忍受的冤屈,还有那肉体或心灵上惨痛的创伤——唉!我在他们的身上看到的那些冤屈和创伤!或许人生大部分旅程都安宁地走过了,难道我还不该知足吗?假使我惊讶于生命的短促和空虚,那这错误就是我自己亲手制造的呀!先逝的人们已经向我们敲响了警钟:最好现在就看清事实并且接受它,不然,以后的日子一定会陷入恐慌,软弱得束手无策,只能愚蠢地呼天抢地,哀怨连连。我宁愿高兴,而不顾悔恨,我也将不愿再胡思乱想。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思大连市858家园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐