英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 娱乐英语 > 娱乐趣闻 >  内容

泰勒·斯威夫特一直生活在对跟踪者的恐惧中

所属教程:娱乐趣闻

浏览:

2019年08月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Taylor Swift lives in constant fear of her stalkers

泰勒·斯威夫特一直生活在对跟踪者的恐惧中

Taylor Swift has revealed that she tries not to let people know which of her homes she is staying at as she lives in fear of her stalkers.

泰勒·斯威夫特透露,她尽量不让人们知道她住在哪栋房子里,因为她害怕跟踪她的人。

The 29-year-old singer was asked about splitting her time between residences in Nashville, New York, Rhode Island and London and admitted that she tries not to let people know where she is because stalkers have shown up to her houses armed with weapons.

这名29岁的歌手被问及她在纳什维尔、纽约、罗德岛和伦敦的住所之间的时间分配问题,她承认自己尽量不让别人知道自己在哪里,因为跟踪者会带着武器出现在她家。

Speaking on CBS Sunday Morning, Taylor said: "Since my addresses are on the internet, I try not to say where I am, because people show up, dudes that think we have an imaginary marriage. I've had stalkers show up to my houses, armed."

泰勒周日上午在哥伦比亚广播公司(CBS)的节目中说:“由于我的地址都在网上,所以我尽量不说我在哪里,因为人们会出现,他们认为我有一段假的婚姻。有跟踪者带着武器来到我家。”

泰勒·斯威夫特一直生活在对跟踪者的恐惧中

Taylor previously revealed that she carries stab bandages with her at all times, because of her fear of stalkers.

泰勒之前透露,她一直随身携带刺伤绷带,因为她害怕跟踪者。

She told US Elle: "My fear of violence has continued into my personal life. I carry QuikClot army grade bandage dressing, which is for gunshot or stab wounds.”

她告诉我们Elle:“我对暴力的恐惧一直延续到我的个人生活中。我带着Quikclot军队级绷带敷料,用于枪伤或刺伤。”

"You get enough stalkers trying to break into your house and you kind of start prepping for bad things."

“有足够多的跟踪者试图闯入你的房子,你就开始为坏事做准备。”

In April 2019, Roger Alvarado reached a plea deal in which he accepted a charge of criminal contempt and agreed to abide by an order of protection in exchange for two to four years in prison, after trying to break in to Taylor's house.

2019年4月,罗杰·阿尔瓦拉多(Roger Alvarado)达成了一项认罪协议,在试图闯入泰勒家后,他接受了一项藐视刑事罪的指控,并同意遵守一项保护令,以换取2至4年的监禁。

In 2017, Mohammed Jaffar was arrested for stalking and burglary after having allegedly followed the Bad Blood hitmaker for months.

2017年,穆罕默德贾法尔因跟踪和入室行窃被捕,此前他被控跟踪这位仇恨的流行歌手数月。

Another of the singer's alleged stalkers, Frank Andrew Hoover, was sentenced to 10 years probation in 2018 after he was accused of threatening to kill the singer.

另一个被指控的跟踪者,弗兰克·安德鲁·胡佛,在被指控威胁要杀死这名歌手后,于2018年被判10年缓刑。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思吉林市朝中小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐