BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2016年10月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 喀麦隆火车出轨致55人死数百人伤

所属教程:2016年10月BBC新闻听力

浏览:

2016年10月26日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9898/20161025bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

 

Canada says negotiations to reach a free trade deal with the European Union have failed. The Canadian Trade Minister said that it had become evident that the E.U. was not capable of reaching agreement. The E.U. says the process is not over.

加拿大表示,它与欧盟达成的自由贸易协定最终宣告失败。加拿大贸易部长告诉记者,很显然,即使是像加拿大这样与欧盟有着共同利益的国家也未能彼此达成协议。欧盟表示,这一进程尚未结束

The French authorities have announced that a migrant camp in the port of Calais, which has strange relations between France and Britain, will be closed on Monday. The camp houses thousands of people who want to reach the U.K.

法国当局宣布他们将在周一时候关闭加来港口的一个移民营,该营地与法国和英国有着重要的关系。这处名为“丛林”的移民营能容纳想要去英国的一万多名移民。

The Department of Homeland Security in the United States is investigating the cause of cyber attacks on Friday, which have affected some of the best-known names on the Internet.

美国国土安全局目前正在调查在周五发生的黑客袭击事件,该事件已经影响到了许多著名的的网站。

Cameroon's Transport Minister has said that at least fifty-three people died, when a crowded passenger train derailed on Friday near the town of Azeka . Eyewitnesses said ten carriages overturned, trapping people underneath.

喀麦隆交通部长表示,在上周五,一辆非常拥挤的火车在小镇埃塞卡附近脱轨,造成至少53人死亡。目击者表示有十节车厢发生了侧翻,将人埋在车厢下面。

The Mexican authorities have arrested the former police chief of Iguala ,the town where forty-three students went missing two years ago. Relatives of the victims said they hoped his arrest would lead to more information about what happened to them.

墨西哥逮捕了伊拉瓜前警察局长,因为两年前这个小镇43个学生失踪。受害者家属表示,他们希望此次逮捕,可以让他们得到更多失踪学生的信息。

The U.S. Defence Secretary, Ash Carter, has insisted that there is an agreement in principle for Turkey to help retake the northern Iraqi city of x from Islamic State militants. But an Iraqi government official said Baghdad wanted Turkey to back its war against IS and not violate Iraqi sovereignty.

美国国防部长阿什.卡特坚持称在如何帮助土耳其从伊斯兰国激进分子手中夺回伊拉克北部城市摩苏尔这个问题上,他们有自己的原则,但是伊拉克政府官员表示,巴格达希望土耳其能够帮助其打击IS,但并不希望土耳其践踏伊拉克的主权。

A lawyer in Pakistan is calling president Manu nusan, hope the excution of a paranoid skesfrelic who's been sentence to death from murder, Indadali was declared clinically insane of to killing a cleric 14 years ago.

巴基斯坦一名律师呼吁总统马姆努恩.侯赛因取消一名偏执狂精神病患者的死刑,此人因为谋杀罪而被判处死刑。14年前的Indadal在杀死一名牧师后被诊断为精神失常。

The U.N. has appointed the comic book character, Wonder Woman, as its honorary ambassador for the empowerment of women and girls. Some U.N. staff argue that the scantly-dressed superhero could trample on cultural and religious sensibilities.

联合国任命漫画人物“神奇女侠”作为联合国女权大使。数百名联合国工作人员提出反对,称这位着装暴露的超级英雄会破坏文化以及触碰宗教敏感性。

BBC News.

BBC新闻。

Canada says negotiations to reach a free trade deal with the European Union have failed. The Canadian Trade Minister said that it had become evident that the E.U. was not capable of reaching agreement. The E.U. says the process is not over.

The French authorities have announced that a migrant camp in the port of Calais, which has strange relations between France and Britain, will be closed on Monday. The camp houses thousands of people who want to reach the U.K.

The Department of Homeland Security in the United States is investigating the cause of cyber attacks on Friday, which have affected some of the best-known names on the Internet.

Cameroon's Transport Minister has said that at least fifty-three people died, when a crowded passenger train derailed on Friday near the town of Azeka . Eyewitnesses said ten carriages overturned, trapping people underneath.

The Mexican authorities have arrested the former police chief of Iguala ,the town where forty-three students went missing two years ago. Relatives of the victims said they hoped his arrest would lead to more information about what happened to them.

The U.S. Defence Secretary, Ash Carter, has insisted that there is an agreement in principle for Turkey to help retake the northern Iraqi city of x from Islamic State militants. But an Iraqi government official said Baghdad wanted Turkey to back its war against IS and not violate Iraqi sovereignty.

A lawyer in Pakistan is calling president Manu nusan, hope the excution of a paranoid skesfrelic who's been sentence to death from murder, Indadali was declared clinically insane of to killing a cleric 14 years ago.

The U.N. has appointed the comic book character, Wonder Woman, as its honorary ambassador for the empowerment of women and girls. Some U.N. staff argue that the scantly-dressed superhero could trample on cultural and religious sensibilities.

BBC News.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思上海市鳌山公寓英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐