英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 科学前沿 >  内容

科学家们找到了一种用光把塑料分解成有用化学物质的方法

所属教程:科学前沿

浏览:

2019年12月14日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Scientists Find a Way to Break Plastic Down Into Useful Chemicals With Light

科学家们找到了一种用光把塑料分解成有用化学物质的方法

Scientists said Wednesday they have come up with an environmentally-friendly method that uses artificial sunlight to transform plastic into power-generating chemicals, as countries worldwide battle to reduce waste.

科学家们周三表示,他们已经提出了一种环保的方法,利用人造阳光将塑料转化为发电化学品。目前世界各国都在努力减少浪费。

Huge quantities of plastic have piled up on land and been dumped in the sea across the world, with many nations facing criticism for failing to tackle the problem.

大量的塑料堆积在陆地上,被倾倒在世界各地的海里,许多国家因未能解决这一问题而面临批评。

Researchers in Singapore say they have converted plastic into "formic acid", which can be used in power plants to generate electricity, by using a catalyst which neither damages the environment nor costs a lot of money.

新加坡的研究人员表示,他们已经将塑料转化成“甲酸”,这种催化剂既不会破坏环境,也不会花很多钱,可用于发电厂发电。

科学家们找到了一种用光把塑料分解成有用化学物质的方法

In lab experiments, researchers from the city's Nanyang Technological University mixed plastic with chemicals to form a solution, which could then be broken down by artificial sunlight.

在实验室实验中,来自南洋理工大学的研究人员将塑料与化学物质混合,形成一种溶液,然后用人造阳光将其分解。

The plastic was broken down in six days, and scientists hope the process can be carried out in future under real sunlight.

塑料在6天内就被分解了,科学家们希望未来能在真正的阳光下进行这一过程。

We are able to turn plastics, which are of course polluting the oceans, into useful chemicals, said Soo Han Sen, who led the two-year research project and is from NTU's School of Physical and Mathematical Sciences.

南洋理工大学物理与数学科学学院的Soo Han Sen领导了这项为期两年的研究项目,他说:“我们能够将塑料转化为有用的化学物质,塑料当然会污染海洋。”

We're hoping to turn this into a fully renewable process that's carbon neutral.

“我们希望把它变成一个完全可再生的过程,是碳中性的。”

Other methods of recycling plastic typically require it to be melted down using fossil fuels, which produce climate-damaging greenhouse gases.

其他回收塑料的方法通常要求使用化石燃料将塑料熔化,从而产生对气候有害的温室气体。

But so far only tiny amounts of plastic have been converted into formic acid, and Soo conceded there are challenges to replicating the process on a bigger scale.

但是到目前为止,只有很少的塑料被转化成甲酸,Soo承认在更大的范围内复制这个过程是有挑战的。

More manpower and funding were needed to develop it, and so far scientists had tested it only on pieces of pure plastic, and not waste.

需要更多的人力和资金来开发它,到目前为止,科学家们只是在纯塑料上测试它,而不是在垃圾上。


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思肇庆市锦绣山河锦园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐