CNN英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> CNN > CNN news > 2017年02月CNN新闻听力 >  内容

CNN News: 美上诉法院法官质疑“禁穆令”

所属教程:2017年02月CNN新闻听力

浏览:

2017年02月09日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9953/20170208cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

With news explained and puns unashamed, this is CNN 10. I`m Carl Azuz. We`re happy to have you watching.

欢迎收看CNN学生新闻,我是卡尔·阿祖兹。

There`s been some significant legal back and forth related to a controversial executive order by U.S. President Donald Trump. Last Monday, we told you about the order. It aims to tighten U.S. borders and temporarily keep certain immigrants and refugees from entering America.

针对于美国总统特朗普签署的备受争议行政令或有变动。上周一,我们讲述了该法令。其目的旨在加强美国边境,暂时阻止特定国家的移民和难民进入美国境内。

On Friday, a federal appeals court judge temporarily suspended parts of the order itself. He said that the travel ban harms residents of the U.S. in areas of employment, education, business, family relations and freedom to travel.

上周五,一位联邦法官暂时终止该总统令的执行。他表示,这项总统令伤害了美国居民就业、教育、商业、家庭关系以及自己旅游的利益。

What this means? President Trump`s order is on hold and many of the refugees and immigrants who would have been kept out of the U.S. under the order are being allowed in again. The Justice Department said the court decision harms the public and second guesses the president`s national security judgment.

这意味着什么?特朗普的总统令尚未执行,很多在法令下禁止入境美国的移民和难民可以继续入境美国。司法部表示法院的命令损害了公众的利益,同时再次怀疑总统对于国家安全的判断。

But though the government made an emergency request to put the travel ban back in place, a federal appeals court denied that request. The Ninth Circuit Court of Appeals said it wanted to hear both sides of the arguments before it gives a final ruling. The appeals court isn`t ruling on where the order is constitutional. It only decides whether the order will stay suspended. Legal analysts say this case is likely destined for the U.S. Supreme Court.

但尽管政府紧急请求禁行总统令,一个联邦上诉法院否认请求。第九巡回上诉法院表示,它希望听到双方的论点之后,给出了最终的裁决。上诉法院没有裁定。它只决定法令是否继续执行。法律分析人士说,这种情况下可能最终取决于美国最高法院。

President Trump is not the first American leader to temporarily suspend refugee admissions to the U.S. But his order is unusual in that it mentions people from specific countries.

特朗普不是第一个暂时难民禁止入境美国的总统。但是其总统令的不同之处在于明确规定了特定国家的人民。

With news explained and puns unashamed, this is CNN 10. I`m Carl Azuz. We`re happy to have you watching.

There`s been some significant legal back and forth related to a controversial executive order by U.S. President Donald Trump. Last Monday, we told you about the order. It aims to tighten U.S. borders and temporarily keep certain immigrants and refugees from entering America.

On Friday, a federal appeals court judge temporarily suspended parts of the order itself. He said that the travel ban harms residents of the U.S. in areas of employment, education, business, family relations and freedom to travel.

What this means? President Trump`s order is on hold and many of the refugees and immigrants who would have been kept out of the U.S. under the order are being allowed in again. The Justice Department said the court decision harms the public and second guesses the president`s national security judgment.

But though the government made an emergency request to put the travel ban back in place, a federal appeals court denied that request. The Ninth Circuit Court of Appeals said it wanted to hear both sides of the arguments before it gives a final ruling. The appeals court isn`t ruling on where the order is constitutional. It only decides whether the order will stay suspended. Legal analysts say this case is likely destined for the U.S. Supreme Court.

President Trump is not the first American leader to temporarily suspend refugee admissions to the U.S. But his order is unusual in that it mentions people from specific countries.

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思丹东市亿林翰林府(翰墨街)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐