行业英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 行业英语 > 旅游英语 > 中国著名景点英语导游词 >  第52篇

旅游英语景点介绍——漓江 Li Rier

所属教程:中国著名景点英语导游词

浏览:

2017年03月27日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
  【简介】漓江或作灕水,位于广西壮族自治区东北部,发源于桂林市资源县猫儿山,向南流经桂林、阳朔等县市,到平乐三江口与荔浦河、恭城河汇合后称桂江,继续南流在梧州与西江汇合,全长426公里。漓江水质清澈,两岸风光秀丽,以桂林至阳朔段为佳,是国家重点风景名胜区。漓江地区以岩溶地貌(喀斯特地貌)为主,漓江山水景观是岩溶地貌类型中发育非常充分的一种。

The poetic and picturesque Li River originates in Mountain Mao’er (Cat) at Xin’an county about 80 km in the northeast of Guilin. It winds and meanders its way for 170 kilometers, passing through Guilin, Yangshuo to the outlet of Gongchen river in Pingle county and then joins the Xi River, which is the upper reaches of Pearl River. The 83-km-long section from Guilin to Yangshuo has the best scenery and is the masterpiece of Li River, decorated with rolling hills, steep cliffs, fantastic caves, leisurely boats and lined bamboos, which constitute a fascinating hundred-kilometer picture gallery. Gorgeous Karst pinnacles give you surprises at each bend of the limpid river under the blue sky. Its banks are covered with lush bamboo and luxuriantly green woods.

The daily routines of the local people present you a picture of leisure country life: water buffalos patrol the fields, peasants reap rice paddies, village women do their laundry in the river, school kids and fisherman float by on bamboo rafts. With its breathtaking scenery and taste of a life far removed from the concrete metropolis, the scenery along the Li River become one of China’s top tourist destinations and attracts thousands of visitors both from home and abroad. Such numerous natural wonders along the 83-kilometer riverbank from Guilin to Yangshuo have inspired the saying: "Guilin has the most beautiful scenery in China, and Yangshuo is the most beautiful part of Guilin."

Hanyu, a famous poet in Tang Dynasty, vividly described the enchanting beauty of the Li River in his poem: “The River looks like a blue silk ribbon, and the mountains resemble emerald hairpins”.

The Li River is famous for its unique beauty of four characteristics: verdant mountains, crystal-clear water, mysterious caves, and exquisite rocks. The Li River’s charm varies with every change of light. At the rainy season, the river is shrouded with mist, the hills look more graceful when covered with such a fine gauze. Rain or shine you may enjoy it just as well. The eye-feasting landscape and country scenery will never disappoint you.

Li River cruise is a tour of highlight in Guilin that no one should miss. Depending on the season and level of the water, your boats depart from piers downstream from Guilin and disembark passengers in Yangshuo, a journey of about four hours.

The Li River also is a pleasant setting for displays of cormorant fishing. Fishermen on bamboo rafts use strong lights suspended over the water to attract the fish. The cormorants, which are tethered with rings round the base of their necks, catch the fish and then disgorge them for the fishermen.


用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思哈尔滨市社科家园英语学习交流群

网站推荐

英语翻译英语应急口语8000句听歌学英语英语学习方法

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐