英语口语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语口语 > 口语进阶 > 实战口语情景对话 >  第493课

实战口语情景对话:Nice Haircut! 发型很棒

所属教程:实战口语情景对话

浏览:

xijijun

2018年07月12日

随身学
扫描二维码方便学习和分享
http://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9970/527.mp3
http://image.tingclass.net/statics/js/2012
Tom: Hey, Joel, you got your hair cut.

汤姆:嗨,乔尔,你剪头发了。

Joel: You can notice that. I don't have much hair left. You can see that it got cut.

乔尔:你注意到了。其实我本来就没有多少头发,你还能注意到我剪发了。

Tom: Yeah, why don't you grow it out?

汤姆:是啊,可是你为什么不留长呢?

Joel: Actually, you can't notice right now cause it's cut so short but my hair's curly, so if I let it, and I'm bald on top now, so if grow it out I look like Bozo the clown.

乔尔:你现在可能看不出来,因为我的头发剪得很短,我是卷发,可是我现在开始谢顶,如果我留长,那我看上去很像小丑“波索”。

Tom: Did you have long hair before?

汤姆:你以前留过长发吗?

Joel: Actually in college I had long hair. I grew it out pretty long and then, you know, my hair is really blond. I don't know if you can tell now. It's gotten a little bit darker, but it was down to my shoulders and really curly.

乔尔:我上大学的时候留过长发。当时我的头发非常长,你知道我是金发。我不知道现在你能否看出来。现在我的发色有点深了,当时我是齐肩发,而且是卷发。

Tom: Wow.

汤姆:哇。

Joel: Yeah.

乔尔:对。

Tom: When did you start losing it?

汤姆:你什么时候开始掉头发的?

Joel: I noticed sort of at the end of college, when I had long hair, because it didn't grow nearly as long in the front. I always wanted it to be really even: long in the front and back, but it was, it grew much faster and much thicker in the back than in the front.

乔尔:我是在大学快毕业时意识到的,因为我留长发时前面的头发和后面的不一样长。我一直希望前后能一样长,可是后面的头发总是比前面的头发长得快,而且也比前面的头发厚。

Tom: So when it's all gone, are you going to start combing it all over?

汤姆:那你谢顶以后,你有把头发都梳到中间吗?

Joel: No, I don't want to have the comb over. I, actually, my wife likes bald heads, so I'm lucky, so I just cut it really short. It's funny though. When I was really young, well when I was born, I was bald until I was maybe one years old or so, and I had very thin white straight hair, so it was perfectly straight, until I was about 13 years old, and as soon as I hit puberty, "booing"! My hair suddenly got curly, so as a self-conscience young adolescent, that was a but of a shocking experience for my hair to go from straight to curly almost overnight. Yeah.

乔尔:不,我不想那样做。实际上,我妻子喜欢谢顶的人,所以我很幸运,我只是把头发剪得很短。这很有趣。我小的时候,我出生以后就一直不长头发,直到9岁我才长出非常细的白色直发,当时头发非常直,可是在我13岁的时候,刚进入青春期我的头发就突然变成卷发了,对于一个自主的青少年来说,头发几乎在一夜之间从直发变为短发是非常令人震惊的经历。

内容来自 听力课堂网:http://www.tingclass.net/show-9970-417703-1.html
用手机学英语,请加听力课堂微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

订阅每日学英语:

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐