每日学英语:Let sleeping dogs lie 过去的事不要再提

1970-01-01 08:00:00  每日学英语
“let sleeping dogs lie”别理解成“让睡着的狗躺着”,其正确的含义是过去的事不要再提, 不要再去揭伤疤。

【例句】
Don't mention that fight they had months ago—let sleeping dogs lie!
不要再提他们数月前吵架的事情,过去的事就不要再提了。

Why does she come over here stirring everything up? Why can't she let sleeping dogs lie?
为什么她过来把事情搅乱,为什么她不能让过去的事情过去吧?

本周热门