少儿英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语故事 >  内容

双语故事·中国玉树32岁的牧民格拉佐玛Grazoma, a 32-year-old herdsman in Yushu, China

所属教程:英语故事

浏览:

xiaoming

2022年08月13日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10537/中国玉树32岁的牧民格拉佐玛Grazoma, a 32 year old herdsman in Yushu, China.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Grazoma, a 32-year-old herdsman in Yushu, China
YUSHU, China — With a set of chopsticks in herhands and a Tibetan prayer spilling from her lips,Gelazomo,
 a 32-year-old yak herder, hunched overthe rocky banks of the river that cuts through thiscity and hunted for the quarry that she hopedwould bring salvation.
Every few minutes, she would tease out a tiny rivershrimp that had become stranded in the mud, andthen dropping it into a bucket of water. Beside her,
 dozens of other Tibetans toiled in thenoonday sun,
among them small children and old people who, from afar, appeared to bepanning for gold.
“Buddha has taught us that treating others with love and compassion is the right thing to do,
no matter how tiny that life is,” she explained,
as the newly revived crustaceans darted throughthe water of her bucket.
Buddhists are encouraged to demonstrate a reverence for all sentient beings;
 some believersspurn meat while others buy animals destined for slaughter and then set them free.
Here inYushu, a largely Tibetan city where more than 3,000 people died in an earthquake four yearsago,
the faithful have been flocking to the Batang River to rescue a minuscule aquaticcrustacean that would hardly seem deserving of such attention.
Buddhist monks say the growing interest in “life liberation” or “mercy release,”
 as it issometimes called, is part of a surge in religious devotion that followed the quake, whichflattened much of Yushu.
Donations to local monasteries have soared,they said,
as haveordinary acts of kindness among strangers in this city of 120,000 roughly 1,300 milesnorthwest of Hong Kong.
  
 
 
中国玉树32岁的牧民格拉佐玛
 
中国玉树——32岁的牧民格拉佐玛(Gelazomo)在一条横贯玉树的河流的石岸边弯着腰,手里握着一双筷子,一边吟诵藏语祷文,一边寻找着她期望能带来救赎的小生命。
每隔几分钟,她就会从淤泥里挑出一只微小的河虾,然后将它放入水桶中。在她身旁,还有数十名藏人在炎炎烈日下辛苦劳作,其中还有小孩和老人,远远望去,他们仿佛是在淘金。
 
看着这些获救的甲壳类动物在水桶里游来游去,她解释称,“佛陀教导我们,应该用仁爱与慈悲之心对待其他生命,无论它们多么渺小。”
佛教鼓励信徒敬畏众生;一些信徒拒绝吃肉,其他人则买下将要被屠宰的动物,然后放生。在玉树,信徒们纷纷来到巴塘河,拯救那些微小的水生甲壳生物。虽然表面上看起来,它们并不值得关注。四年前,这个以藏人为主的城市发生地震,3000多人在地震中遇难。
佛教僧人表示,在地震将玉树大部分地区夷为平地之后,人们越来越信仰宗教,对“放生”的兴趣日益浓厚。他们表示,当地寺院收到的捐赠出现猛增,在这个12万人口的城市中,陌生人之间普通的善举也越来越多,玉树位于香港西北部大约1300英里(约合2093公里)处。
 
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思九江市天溢华庭(九瑞大道81号)英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐