英语作文 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2022年10月BBC新闻听力 >  内容

BBC News: 41岁网球天王费德勒宣布退役

所属教程:2022年10月BBC新闻听力

浏览:

ruanhuang

2022年09月28日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10551/41岁网球天王费德勒宣布退役.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
瑞士男子网球名将费德勒9月15日在个人社交媒体上宣布,将于下周在伦敦举行的拉沃尔杯后退役。在其长达24年的网球传奇生涯中,费德勒总共赢得20个大满贯冠军。
 
Swiss tennis icon Roger Federer announced on Thursday that he will retire from Grand Slams and the ATP Tour after the Laver Cup next week.
瑞士男子网球名将罗杰·费德勒9月15日宣布退役,下周的拉沃尔杯将是他最后一站ATP赛事。此后他将不会再参加大满贯或巡回赛比赛。
 
In a video posted on social media, the 20-time Grand Slam winner said that injuries and surgeries over the past three years have presented him with big challenges.
费德勒在发表在社交媒体的视频中说,在过去的三年里,他经历了伤病和手术的巨大挑战。费德勒曾夺得20座大满贯冠军。
 
"I've worked hard to return to full competitive form. But I also know my body's capacities and limits, and its message to me lately has been clear," said the legend, who has not played since Wimbledon last year.
费德勒说:“我努力恢复到最佳竞技状态,但我同样知道自己的身体能力和极限,它最近已经把明确的信息传递给我了。”自去年温网后费德勒再未参加其他比赛。
 
"I am 41 years old. I have played more than 1,500 matches over 24 years. Tennis has treated me more generously than I ever would have dreamt," he added.
他补充说:“我已经41岁了。过去24年,我打了超过1500场比赛。网球给予了我太多,超乎了我的想象。”
 
Federer, widely regarded as one of the greatest tennis players of all time, made his professional debut in 1998 at 16 years old, before winning his first Grand Slam title at Wimbledon in 2003.
费德勒被公认为历史上最杰出的网球运动员之一。1998年,16岁的费德勒首次参加职业比赛。2003年,费德勒在温网赢得个人首个大满贯冠军奖杯。
 
In 2009, he took his 15th Grand Slam title at Wimbledon, surpassing his idol Pete Sampras to become the most decorated major title winner until 2022. Only Spain's Rafael Nadal (22) and Novak Djokovic of Serbia (21) have more Grand Slams than him.
2009年,费德勒在温网夺冠,以15个大满贯冠军超越他的偶像皮特•桑普拉斯,成为男子网坛夺得大满贯冠军最多的选手,并保持这一荣誉直到2022年。截至目前,仅有西班牙网坛名将纳达尔(22个大满贯冠军)和塞尔维亚名将德约科维奇(21个大满贯冠军)超过了他。
 
After thanking his family, team members and fans, Federer said that retirement only means he will leave the Grand Slams and the ATP events, but he will "play more tennis in the future."
费德勒感谢了他的家人、团队、和球迷。随后他表示,退役后他将不再参加大满贯和巡回赛,但“将来还会继续打网球”。
 
"To the game of tennis: I love you and will never leave you," he said.
“最后,我想对网球这项运动说:‘我爱你,并且永远不会离开。’”费德勒说。
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思保定市航校北院宿舍英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐