BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:美国汽车工人罢工规模扩大,汽车和福特各增加一家工厂

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年09月30日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The United Auto Workers is expanding its strike at an additional plant each at General Motors and Ford.
美国汽车工人联合会正在扩大对通用汽车和福特各增加一家工厂的罢工。

On September 29th, the United Auto Workers (UAW) plans to expand strikes against General Motors and Ford to more assembly plants, but the union will exempt Strantis from additional strikes. UAW Chairman Shawn Fain stated on Friday's live broadcast that the new factories to be targeted are Ford's factory in Chicago and General Motors' factory in Lansing, Michigan. According to officials familiar with the matter, the union had originally planned to strike in Strantis, but Fain changed its course before announcing it, and the strike plan was postponed due to negotiations. Fain praised the progress made by Stratis in the negotiations and stated that they are excited about the momentum of Stratis and hope that it can continue.
财联社9月29日消息,美国汽车工人联合会(UAW)计划将针对通用和福特的罢工扩大到更多的装配厂,但工会将使斯特兰蒂斯免于额外的罢工。UAW主席Shawn Fain在周五的直播上称,将被针对的新工厂是福特在芝加哥的一家工厂,以及通用在密歇根州兰辛的一家工厂。据了解此事的官员透露,工会原本还计划在斯特兰蒂斯罢工,不过Fain在宣布之前改变了路线,罢工计划因谈判而推迟。Fain赞扬了斯特兰蒂斯在谈判中取得进展,并表示,他们对斯特兰蒂斯的这种势头感到兴奋,并希望它能继续下去。

UAW President Shawn Fain said the union spared Stellantis after last-minutes concessions by the Chrysler parent.
美国汽车工人联合会主席Shawn Fain表示,在克莱斯勒母公司做出最后几分钟的让步后,工会放过了Stellantis。

The strike against the Big Three U.S. automakers is entering its third week.
针对美国三大汽车制造商的罢工已进入第三周。

The latest expansion covers about 7,000 workers.
最新的扩建覆盖了约7000名工人。

This brings the total number of workers on the picket lines to 25,000.
这使得纠察线上的工人总数达到25000人。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思南昌市凉伞树小区英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐