BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:加沙医院遭遇空袭致数百人死亡,限制拜登访问以色列和中东

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年10月19日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
U.S. President Joe Biden visited Israel on Wednesday after the October 7 attack by the militant group Hamas that killed more than 1,400 people.

美国总统拜登星期三访问了以色列。此前,激进组织哈马斯于10月7日发动袭击,造成1400多人死亡。

In addition to talks with Israeli leaders, Biden had planned to visit Jordan. But, that part of his plan was canceled after an explosion killed hundreds of people at a hospital in Gaza.

除了与以色列领导人会谈外,拜登还计划访问约旦。但是,在加沙一家医院发生爆炸导致数百人死亡后,他的这部分计划被取消。

Since the attack by Hamas on civilians earlier this month, Israel has answered with air strikes and other attacks.

自从哈马斯本月早些时候袭击平民以来,以色列以空袭和其他袭击作为回应。

Hamas fighters said Israel was to blame for the blast that they said killed about 500 people. Israel's defense force responded, saying the explosion came from an off-target rocket fired by the Islamic Jihad militant group.

哈马斯武装分子说,以色列应对这次爆炸负责。他们说,这次爆炸造成大约500人死亡。以色列国防军回应说,爆炸来自伊斯兰圣战激进组织发射的一枚偏离目标的火箭。

Before the explosion, Biden was supposed to speak with King Abdullah II of Jordan, President Abdel Fattah el-Sisi of Egypt and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas to discuss humanitarian aid for Gazans.

爆炸发生前,拜登本应与约旦国王阿卜杜拉二世、埃及总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西和巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯会谈,讨论向加沙人提供人道主义援助的问题。

Israel has promised a full ground invasion of Gaza and asked that Palestinians living in the northern part of the territory evacuate to the south. About 600,000 people so far have followed the order.

以色列承诺对加沙进行全面地面入侵,并要求居住在加沙北部的巴勒斯坦人撤离到南部。到目前为止,约有60万人遵守了这一命令。

About 3,000 Palestinians have died during Israel's operations, the Gaza Health Ministry said.

加沙卫生部表示,约有3000名巴勒斯坦人在以色列的行动中死亡。

Biden said he was given information from U.S. military experts that made him believe the hospital explosion was not from an Israeli weapon. While in Israel, he said he was sad to see what happened to the hospital, but "it appears it was done by the other team, not you."

拜登说,他从美国军事专家那里得到的信息使他相信医院的爆炸不是来自以色列的武器。在以色列期间,他说看到医院发生的事情他很难过,但“似乎是另一个团队干的,而不是你。”

Islamic Jihad says it was not responsible for the explosion.

伊斯兰圣战组织说,他们不对这次爆炸负责。

Biden said he understands that many people watching the conflict from afar might not believe him.

拜登说,他理解许多在远处观看冲突的人可能不相信他。

He told Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu that "Americans are grieving," and "worried" about how difficult it will be for Israel to respond to the attack.

他对以色列总理内塔尼亚胡说,“美国人感到悲伤”,并“担心”以色列对这次袭击作出反应会有多么困难。

The Biden administration said Wednesday that Biden spoke with King Abdullah II and chose to postpone his travel to Jordan.

拜登政府周三表示,拜登与阿卜杜拉二世国王进行了交谈,并决定推迟前往约旦的行程。

As Biden was in Israel, the United Nations Secretary-General Antonio Guterres called for a humanitarian cease-fire that would permit Hamas to release Israeli hostages. In addition, the U.N. would like Israel to re-open its borders with Gaza to permit food and water to enter.

拜登访问以色列期间,联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯呼吁人道主义停火,允许哈马斯释放以色列人质。此外,联合国希望以色列重新开放与加沙的边界,允许食品和水进入。

The U.S. president said he was concerned that food and other aid would not reach the Palestinian people who need it the most.

美国总统说,他担心最需要的巴勒斯坦人民得不到食品和其他援助。

"If Hamas diverts or steals the assistance, they will have demonstrated once again that they have no concern for the welfare of the Palestinian people," Biden said.

拜登说:“如果哈马斯转移或窃取援助,他们将再次表明,他们不关心巴勒斯坦人民的福祉。”

He said the U.S. approved $100 million in aid if it could be delivered to the neediest people.

他说,如果能够送到最需要的人手中,美国将批准1亿美元的援助。

Netanyahu said Biden's visit was "deeply moving." Biden said the U.S. would continue to support Israel but also work "to prevent more tragedy to innocent civilians."

内塔尼亚胡说,拜登的访问“非常感人”。拜登说,美国将继续支持以色列,但也将努力“防止无辜平民遭受更多悲剧”。

UN Concerns

联合国关注的问题

The Palestinian ambassador to the United Nations is Riyad Mansour. He said the meeting with Jordan, Egypt and the Palestinian leaders would only happen if Biden were to negotiate a cease-fire.

巴勒斯坦驻联合国大使曼苏尔。他说,与约旦、埃及和巴勒斯坦领导人的会晤只有在拜登就停火进行谈判的情况下才会举行。

Israel is being criticized for cutting off electricity and restricting entry to Gaza. European Council President Charles Michel called Israel's tactic "not in line with international law."

以色列因切断供电和限制进入加沙而受到批评。欧洲理事会主席米歇尔称以色列的策略“不符合国际法”。



用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思杭州市锦桥家园英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐