Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said on the 10th that the Israeli military will maintain security control of the Gaza Strip after the end of the Gaza war.
以色列总理内塔尼亚胡10日表示,以军将在加沙战事结束后保持对加沙地带的安全控制。
The Israeli Prime minister's office issued a statement saying that Netanyahu met with the head of the Gaza Strip border area in Tel Aviv on the same day, and said that Israel will take full security control of the Gaza Strip after the elimination of the Palestinian Islamic Resistance Movement (Hamas), including the complete disarmament of the Palestinian armed groups. To ensure that Israeli citizens are no longer threatened by armed groups in Gaza. He said the IDF would maintain control of the Gaza Strip and "we will not hand it over to outside forces."
以色列总理办公室发表声明说,内塔尼亚胡当天在特拉维夫会见加沙地带边境地区负责人时表示,以色列在消灭巴勒斯坦伊斯兰抵抗运动(哈马斯)后将对加沙地带进行全面的安全控制,包括彻底解除巴勒斯坦武装组织的武装,以确保以色列公民不再遭受加沙武装组织的威胁。他说,以色列国防军将保持对加沙地带的控制,“我们不会将其交给外部势力”。
He made the remarks during a meeting in Tel Aviv with mayors of Israeli towns near Gaza border.
他在特拉维夫与加沙边境附近的以色列城镇市长举行会议时发表了上述讲话。
The meeting was held after Palestinian President Mahmoud Abbas reaffirmed that Palestinians will not accept the reoccupation of Gaza, when addressing a ceremony in memory of former Palestinian leader Yasser Arafat.
巴勒斯坦民族权力机构主席阿巴斯在纪念巴勒斯坦前领导人阿拉法特的仪式上发表讲话时,重申巴勒斯坦人不会接受重新占领加沙。
Israeli Defense Minister Yad Galant said on the 7th that Israeli ground troops have entered the "central zone" of Gaza City. Palestinian President Mahmoud Abbas said on the 10th that the Gaza Strip is an integral part of the Palestinian territory and will not accept Israel's re-occupation of the Gaza Strip.
以色列国防部长加兰特7日表示,以军地面部队已进入加沙城“中心地带”。巴勒斯坦总统阿巴斯10日说,加沙地带是巴勒斯坦领土不可分割的一部分,不会接受以色列重新占领加沙地带。