BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:阿拉伯-伊斯兰联合首脑会议呼吁立即停止在加沙的军事行动

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2023年11月12日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
The Joint Arab Islamic Extraordinary Summit held in the Saudi capital of Riyadh has called for an immediate cessation of military operations in Gaza.
在沙特首都利雅得举行的阿拉伯-伊斯兰联合特别峰会呼吁立即停止在加沙的军事行动。

The summit gathered a number of Islamic and Arab countries and organizations to come up with a unified stand regarding the developments in Gaza and the Palestinian territories.
这次首脑会议聚集了一些伊斯兰和阿拉伯国家和组织,就加沙和巴勒斯坦领土的事态发展达成统一立场。

Qatar's Emir Tamim said his country had made many efforts to negotiate the release of the detainees. He called for the permanent opening of humanitarian corridors and the delivery of aid to the Gaza Strip.
卡塔尔埃米尔塔米姆表示,卡塔尔为释放被扣押人员进行了很多谈判努力。他呼吁永久开放人道主义走廊,并向加沙地带提供援助。

Jordan's King Abdullah II has called for a serious peace process in the Middle East. He stressed that a two-state solution is the only way to achieve peace between Israel and the Palestinians, and that the Israeli military campaign against the Gaza Strip "is terrible and must stop."
约旦国王阿卜杜拉二世呼吁在中东认真启动和平进程。他强调,“两国方案”是实现巴以和平的唯一途径,以色列对加沙地带发动的军事行动“是可怕的,必须停止”。

Egyptian President Abdel Fattah al-Sisi has accused Israel of forcibly displacing Palestinians. He urged an immediate "unlimited and unconditional" ceasefire in the Gaza Strip.
埃及总统塞西谴责以色列强迫巴勒斯坦人流离失所。他敦促在加沙地带立即实施“无限制、无条件”停火。

Iranian President Raisi called on Islamic countries to work together to end the conflict in Gaza.
伊朗总统莱希在会议上呼吁伊斯兰国家共同努力,结束加沙的冲突。

Syrian President Bashar al-Assad has called on Arab states to halt any economic or political ties with Israel while allowing immediate humanitarian aid to Gaza.
叙利亚总统阿萨德呼吁阿拉伯国家停止与以色列的任何经济或政治联系,同时允许立即向加沙提供人道主义援助。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思北京市顺天宬英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐