BBC英语 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> BBC > BBC news > 2023年BBC新闻听力 >  内容

双语新闻:越南电动汽车制造商VinFast计划在印度建厂

所属教程:2023年BBC新闻听力

浏览:

tingliketang

2024年01月15日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Vietnamese electric vehicle company VinFast recently announced its plans to build a $2 billion production center in southern India.
越南电动汽车公司VinFast最近宣布,计划投资20亿美元在印度南部建立一个生产中心。

The new factory is expected to produce up to 150,000 cars per year once it is completed.
新工厂一旦建成,预计每年可生产15万辆汽车。

The project will include an opening investment of $500 million. Construction will start this year. The production centers are expected to support over 3,000 jobs in the Tamil Nadu state.
该项目将包括5亿美元的开幕投资。建设将于今年开始。这些生产中心预计将为泰米尔纳德邦提供3000多个工作岗位。

The center will be close to the port city of Thootukudi.
该中心将靠近港口城市图库迪。

VinFast started in 2017 and has been producing electric vehicles since 2021. It already announced plans for a factory in the southern U.S. state of North Carolina. The factory there will cost $4 billion to complete and vehicle production is expected to begin this year.
VinFast成立于2017年,从2021年开始生产电动汽车。该公司已经宣布了在美国南部北卡罗来纳州建厂的计划。该工厂将耗资40亿美元建成,汽车生产预计将于今年开始。

VinFast brought its cars to market in the U.S. for the first time in 2023. The cars have not sold well in the U.S. because they have received some bad reviews and there are questions about their quality. VinFast officials, however, believe the company can succeed in the U.S.
VinFast于2023年首次将其汽车推向美国市场。这些汽车在美国的销量并不好,因为它们收到了一些差评,而且它们的质量也存在问题。不过,VinFast的管理人士相信,该公司能够在美国取得成功。

The company's stock is listed on the Nasdaq stock exchange, and, for a short time, its shares were worth more than Ford and General Motors. However, by the end of 2023, the company had lost more than $1.4 billion.
该公司的股票在纳斯达克证券交易所上市,在很短的一段时间内,它的股票价值超过了福特和通用汽车。然而,到2023年底,该公司已经损失了超过14亿美元。

VinFast said it hopes to sell its cars in 50 markets by the end of 2024. It announced a $400 million factory in Indonesia late last year. VinFast cars will be used in Laos by Green SM, a taxi company mostly owned by VinFast's founder.
VinFast表示,希望到2024年底在50个市场销售自己的汽车。去年年底,该公司宣布在印尼投资4亿美元建厂。VinFast汽车将在老挝由出租车公司Green SM使用,该公司主要由VinFast创始人所有。

The production center is the first move by VinFast to enter the growing Indian market. The country has one of the fastest-growing electric vehicle markets in the world. India has launched a $1.3 billion plan to support electric vehicle manufacturing and use.
该生产中心是VinFast进入不断增长的印度市场的第一步。该国拥有世界上增长最快的电动汽车市场之一。印度已经启动了一项13亿美元的计划,以支持电动汽车的制造和使用。

However, of the 2.3 million EVs in use in India, most are inexpensive motorbikes, rickshaws and scooters. Some experts wonder if there are enough Indians who have the money to purchase a costly electric car.
然而,在印度使用的230万辆电动汽车中,大多数是廉价的摩托车、人力车和摩托车。一些专家怀疑是否有足够多的印度人有钱购买昂贵的电动汽车。

VinFast is part of Vingroup, which was started as an instant noodle company in Ukraine in the 1990s by Pham Nhat Vuong, who is now Vietnam's richest man.
VinFast是Vingroup的一部分,Vingroup是上世纪90年代由越南首富范永在乌克兰创立的一家方便面公司。

用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思衡水市市法院住宅楼英语学习交流群

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 推荐下载
  • 网站推荐