英语语法 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 英语语法 > 英语语法大全 > 中英之鉴 >  列表

中英之鉴教程汇总和更新

2015-12-22中英之鉴 中式英语之鉴384

这位老农大概有三四个孩子,而且他们现在都长大成人,可以在地里干活了。[误] The old farmer has about three or four children,... [查看全文]

2015-12-22中英之鉴 中式英语之鉴383

每个周末,玛丽都会陪年迈的祖父去看电影。[误] Every weekend, Mary would accompany her old grandfather to go to the cin... [查看全文]

2015-12-22中英之鉴 中式英语之鉴382

他又犯了一个拼写错误。[误] He made another spelling mistake again.[正] He made another spelling mistake.注:another sp... [查看全文]

2015-12-22中英之鉴 中式英语之鉴381

学生们被告知,任何人都不得把这些书籍带出阅览室。[误] The students were told that anyone was not allowed to take the b... [查看全文]

2015-12-21中英之鉴 中式英语之鉴380

这是莎士比亚十四行诗的主要特点之一。[误] This is one of the main characters of Shakespeare\'s sonnets.[正] This is... [查看全文]

2015-12-21中英之鉴 中式英语之鉴379

他在艺术界有极高的地位。[误] He has occupied a prominent position in the art circle.[正] He has occupied a prominen... [查看全文]

2015-12-11中英之鉴 中式英语之鉴378

大赛在即,每个动力员都在努力训练,以期刷新自己以前的纪录。[误] The game is at hand and every athlete is training hard ... [查看全文]

2015-12-11中英之鉴 中式英语之鉴377

不要再费口舌了。[误] Don\'t waste your words again.[正] Save your breath.注:save one\'s breath 有时也被说成 s... [查看全文]

2015-12-09中英之鉴 中式英语之鉴376

这个看上去很忠实的保姆实际上是一个惯愉。凯文一家真是引狼入室了。[误] This seemingly honest baby-sitter is actually a habit... [查看全文]

2015-12-09中英之鉴 中式英语之鉴375

在院足球队里叱咤风云的威廉到了校队却只能坐冷板凳。[误] William, who was so popular in the department team, is given a... [查看全文]