英语听力汇总   |   永传千古的爱情诗句

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2015-08-07浏览次数:1074次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

永传千古的爱情佳句

1.-- O, my Love is like a red, red rose,

That's newly sprung in June.

O, my Love is like the melodie,

That's sweetly played in tune.

——A Red, Red Rose by Robert Burns (1759-1796)

在爱情诗句里,彭斯的这首《一朵红红的玫瑰》总能赢得一席之位。在诗人眼中,"爱人就是六月初绽的玫瑰,火红斗妍;又是一支奏起的曲子,美丽悠扬"。

2.-- Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate.

——from Sonnet 18 by William Shakespeare (1564-1616)

或许我可用夏日将你作比方,

但你比夏日更可爱也更温良。

莎士比亚这首十四行诗恐怕对多数人来说并不陌生,把爱人比作浓浓的夏日突显了爱人的多情。对多雨雾天气的英国来说,"心爱之人如同夏日般令人惬意",实在是再贴切不过的比喻了,夏季温暖而不炎热,是一年中最宜人的季节。

3.-- Drink to me only with thine eyes,

And I will pledge with mine;

Or leave a kiss but in the cup,

And I'll not look for wine.

——from Song to Celia by Ben Jonson (1573-1637)

"诗人祈求情人只用目光向他祝酒,他也会回报脉脉含情的目光"。真情无多话语,眉目已传情。情人在杯中留下一吻,胜过美酒千杯。作者本·琼森与莎士比亚同时代,这首《致西莉亚》是一首脍炙人口的抒情诗。以间接委婉的笔法描绘了情人的眉目顾盼和醉人的吻。

4.-- With thee conversing I forget all time,

All seasons and their change, all please alike.

——from Paradise Lost by John Milton (1608-1674)

"与亚当说话,能让夏娃忘记时间、季节轮转与变化",或许,在常人眼中,人世间最纯朴的爱情表白就是这句了。弥尔顿的《失乐园》是英国文学史上最伟大的一部史诗,运用了大量典故和比喻。但是描述爱情的这句简洁明了,通俗易懂。

5.-- Nothing in the world is single;

All things by a law divine

In one another's being mingle:-

Why not I with thine?

——from Love's Philosophy by Percy Bysshe Shelley (1792-1822)

在雪莱这首《爱的哲学》里,诗人站在哲人的角度寓教恋人,展开求爱攻势。"在神圣的自然法规里,世间万物从不孤零零存在,它们都必然容于一体,为什么你我却要例外?"