英语听力汇总   |   上邪(英文版)

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2015-10-13浏览次数:4470次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

  《上邪》(“邪”读作“yé”)出自于汉乐府民歌。《上邪》是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。女主人公自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱,深情奇想。《上邪》情感真挚,气势豪放,感人肺腑,表达欲突破封建礼教的女性的真实情感,被誉为“短章中神品”。
上邪(英文版)

  原文:

  上邪!

  我欲与君相知,

  长命无绝衰。

  山无陵,

  江水为竭,

  冬雷阵阵,

  夏雨雪,

  天地和,

  乃敢与君绝!

  翻译:

  上天呀!

  我渴望与你相知相惜,

  长存此心永不褪减。

  除非巍巍群山消逝不见,

  除非滔滔江水干涸枯竭。

  除非凛凛寒冬雷声翻滚,

  除非炎炎酷暑白雪纷飞,

  除非天地相交聚合连接,

  我才敢将对你的情意抛弃决绝!

  英文:

  A Pledge

  By heaven,

  I shall love you

  To the end of time!

  Till mountains crumble,

  Streams run dry,

  Thunder rumbles in winter,

  Snow falls in summer,

  And the earth mingles with the sky —

  Not till then will I cease to love you!