英语听力汇总   |   诗歌翻译:苏轼-《书临皋亭》英文译文

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2016-03-07浏览次数:1326次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

  小编导读:《书临皋亭》是苏轼的小品文。这篇短文体现了苏轼小品文的特点:信手拈来、漫笔写成、富于情理见识,体现了作者经历磨难而放旷豁达的人生态度及富有生活情趣的心灵。

  书临皋亭.jpg

  《书临皋亭》 苏轼

  东坡居士酒醉饭饱,倚于几上,白云左缭,清江右洄,重门洞开,林峦坌入。当是时,若有思而无所思,以受万物之备。惭愧,惭愧!

  In Honor of Lingao Pavilion

  Su Shi

  Recluse scholar, Dongpo, has had enough of wine and food, leaning by the tea table as whiteclouds float in on the left and a clear creek flows around on the right. All the doors are thrownwide open, and trees and mountains come rushing in one after another. It is a time when youare thinking, but then of nothing definite, as if suddenly you found yourself blessed with theflavors of the whole universe. Embarrassing! Embarrassing!