英语听力汇总   |   双语诗歌|叶芝:路边的傻子 The Fool by the Roadside

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2018-07-27浏览次数:942次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

双语诗歌|叶芝

The Fool by the Roadside

路边的傻子

When all works that have 当所有从摇篮
From cradle run to grave 跑进坟墓的东西
From grave to cradle run instead; 又从坟墓跑回摇篮;
When thoughts that a fool 当一个傻子
Has wound upon a spool 缠在轴上的心思
Are but loose thread, are but loose thread; 不过是松散的丝线,松散的丝线。
When cradle and spool are past 当摇篮与线轴都成往事,
And I mere shade at last 而我,
Coagulate of stuff 也化作一个影子,
Transparent like the wind, 风一样透明,
I think that I may find 那时,我想,我就可以找到
A faithful love, a faithful love. 一个忠诚的爱人,忠诚的爱人。