英语听力汇总   |   英汉对照|王尔德诗选:临近意大利吟商籁

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2018-11-27浏览次数:601次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

Sonnet on Approaching Italy

I reached the Alps: the soul within me burned,

Italia, my Italia, at thy name:

And when from out the mountain's heart I came

And saw the land for which my life had yearned,

I laughed as one who some great prize had earned:

And musing on the marvel of thy fame

I watched the day, till marked with wounds of flame

The turquoise sky to burnished gold was turned.

The pine-trees waved as waves a woman's hair,

And in the orchards every twining spray

Was breaking into flakes of blossoming foam:

But when I knew that far away at Rome

In evil bonds a second Peter lay,

I wept to see the land so very fair.

Turin

临近意大利吟商籁

我抵达阿尔卑斯:我的灵魂开始燃烧,

意大利,我的意大利,为你的芳名:

我来自山脉的腹地深处,

看到我生命眷恋的那一片土地,

我开怀大笑仿佛赢得大奖的中彩者:

默念你令人惊叹的显赫名声,

我注视白昼,直到绿松石的天空

烙上火焰的伤痕,变成辉煌的金色。

松树波浪般涌动仿佛女人的长发,

果园里每一根缠卷的树枝

正在伸入盛开如波浪的花瓣:

但是,当我获知在远方的罗马

第二个彼得身陷邪恶的桎梏,

我含泪看到的土地却这般美好。

都灵