英语听力汇总   |   双语 ● 春来春去催人老

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2020-06-05浏览次数:310次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

TUNE: BUDDHIST DANCERS

菩萨蛮

When spring comes and goes, we grow old;

春来春去催人老,

Though older than the young, are we less bold?

老大争肯输年少?

Drunk, the same fiery zeal we’ll show.

醉后少年狂,

What matters if white beard should grow!

白髭殊未妨。

I dance with flowers pinned in the hair;

插花还起舞,

I am master no matter where.

管领风光处。

Wine cup in hand, I ask spring to stay.

把酒共留春,

Be not laughed at by flowers gay!

莫教花笑人!