英语听力汇总   |   双语 ● 愁来天不管

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2020-06-08浏览次数:273次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

TUNE: AT THE GOLDEN GATE

谒金门

MID-SPRING

春半

Half spring has passed,

春已半,

The view awakes a sorrow vague and vast.

触目此情无限。

Unoccupied, I lean on all twelve balustrades,

十二阑干闲倚遍,

But Heaven cares not if my sorrow fades.

愁来天不管。

Although the sun is warm and the breeze fair,

好是风和日暖,

I envy orioles and swallows in pair.

输与莺莺燕燕。

When courtyard flowers fall, I won’t uproll the screen;

满院落花帘不卷,

My heart would break when green grass can’t be seen.

断肠芳草远。