英语听力汇总   |   双语 ● 中间多少行人泪

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2020-07-18浏览次数:260次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

TUNE: BUDDHIST DANCERS

菩萨蛮

WRITTEN ON THE WALL OF ZAOKOU, JIANGXI

书江西造口壁

Below the Gloomy Terrace flow two rivers clear.

郁孤台下清江水,

How many tears of refugees are swallowed here!

中间多少行人泪。

I gaze afar on land long lost in the northwest,

西北望长安,

Alas! I see but mountain crest on mountain crest.

可怜无数山。

Blue mountains can’t stop water flowing;

青山遮不住?

Eastward the river keeps on going.

毕竟东流去。

At dusk it makes me weep

江晚正愁予,

To hear partridges in mountains deep.

山深闻鹧鸪。