英语听力汇总   |   双语诗歌翻译|朱静庵·《客中即事》

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/

更新日期:2021-06-11浏览次数:180次所属教程:诗歌散文

-字号+

听力原文

《客中即事》是明朝诗人朱静庵的作品。

朱静庵 《客中即事》

华屋沉沉乳燕飞,绿杨深处啭黄鹂。
疏帘不卷薰风静,坐看庭花日影移。

Impromptu on a Trip
Zhu Jing’an

The splendid mansion is quiet, young swallows fly.
In the deep shade of green poplars, orioles sing.
The breeze is gone, the light curtain still,
I sit and watch flower shadows shift in the garden.

(Michelle Yeh 译)